- Forgetting year carp, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/ygd_bros/archives/52204523.html This day at i village moth promontory was year-end party, so is, but in regard to circumstances of work it could not participate Этот день на promontory сумеречницы села I была партией в конце года, так, но в отношении обстоятельств работы он не смог участвовать
- Year-end party of tension
http://blog.livedoor.jp/chu_chu_shingo/archives/1852436.html This day was called year-end party… It is year-end party of the fearful people where is not company relationship really it is kind, it is, but becoming social shunning, although it is year-end party of the [ru] people it does not work, the restaurant where they are the enormous people where there is a money -> club -> your sushi [hu] [u] money is to think that it does not make come out, but because of sense, if 10 it is not enough in your grommet wallet,… You are sorry Этот день был вызван партией в конце года… Партия в конце года пугливых людей где нет отношение компании действительно оно добросердечно, оно, но становить социальный избегать, хотя партия в конце года людей [ru] они не работают, ресторан где они преогромные люди где деньги - > клуб - > ваши суши [hu] [u] деньги думать что они не делают придено вне, но из-за чувства, если 10 оно нет достаточно в вашем бумажнике grommet, то… Вы огорченны
- * Again the year-end party travelogue*, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/ojisama55/archives/51918868.html Also this day again is year-end party Также этот день снова партия в конце года
- Bow ring conference and year-end party
http://blog.livedoor.jp/sagittariusmonkey09/archives/51316296.html From this, is a bow ring conference and a year-end party of the workplace entwinement and the [ma] does this day От этого, конференция кольца смычка и партия в конце года entwinement рабочего места и [ma] делает этот день
- Story of the husband who makes the oden of 10 public
http://blog.goo.ne.jp/cocco166/e/8c80525e8eba486158b58349c6033205 This day is year-end party of the dormitory where the husband lives Этот день партия в конце года спальни где супруг живет
- Year-end party part 2, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/mokipapa/e/f3b254a6688984cea6e699aaa16d416f This day was year-end party part 2 Этот день была частью в конце года 2 партии
|
忘年会
Year-end party, Food And Drinks , japanese culture,
|