- [kabachi] new work* [dorumankade, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/selectshop_180debut/archives/52213242.html Don't you think? the Christmas miscellaneous goods please come to seeing, the ♪♪♪ Ne pensez-vous pas ? les marchandises diverses de Noël veuillez venir à voir, le ♪♪♪
- The Italian import* Foppish dress ♪
http://blog.livedoor.jp/selectshop_180debut/archives/52213244.html Don't you think? the Christmas miscellaneous goods please come to seeing, the ♪♪♪ Ne pensez-vous pas ? les marchandises diverses de Noël veuillez venir à voir, le ♪♪♪
- Guide of December business
http://blog.livedoor.jp/kazuya5184/archives/51770645.html From Christmas the end of year beginning of the year, a liberal translation 从圣诞节年的年底初期
- The [wa] it does with Siwasu.
http://blog.livedoor.jp/ebizo1206/archives/51949121.html The Christmas no [za], the [ku] [so] saddle you obtain!!! In inside, waiting, the wine drinking this time of [ru] today is 没有的圣诞节[za],您得到!!的[ku] [如此]马鞍! 在里面,等待,喝酒这次[ru]今天是
- Year-end party. Kuwata live election. Healthy manager qualification test passing.
http://machan-nifty.cocolog-nifty.com/selfish_thinking/2011/12/post-cb3f.html As for Christmas Kuwata and also the fact that it can rise is very the pleasure, a liberal translation 关于圣诞节Kuwata并且事实它可能上升是非常乐趣
- Year-end party
http://blog.livedoor.jp/mirukoken/archives/65715151.html Because Christmas has not been passed the family don't you think? - Puisque Noël n'a pas été passé à la famille ne pensez-vous pas ? -
- [tsuito] summary of 12/05
http://azukix00.blog95.fc2.com/blog-entry-1107.html After the Christmas, all right kana…? The night bus it puts out, cannot massage and 在圣诞节以后,所有正确的kana… ? 它投入的夜班车,不可能按摩和
- Now, we would like to convey.
http://ameblo.jp/hibinaohiro/entry-11097860019.html As for Christmas the appearance of the tree ♪ Roosa who is done -> the poster the [tsu] [te] no mosquito net and the filter which paste the photograph which is taken in the poster it is! (Laughing) in Tottori, your tasty fish the tasty hot sake we would like to go to calling, a liberal translation Quant à Noël l'aspect du ♪ Roosa d'arbre qui est fait - > l'affiche [tsu] [te] l'aucun filet de moustique et le filtre qui collent la photographie qui est rentrée l'affiche il est ! (Rire) dans Tottori, vos poissons savoureux le saké chaud savoureux que nous voudrions aller à appeler
- [kabachi]* Brand new work
http://blog.livedoor.jp/selectshop_180debut/archives/52212579.html Don't you think? the Christmas miscellaneous goods please come to seeing, the ♪♪♪ Ne pensez-vous pas ? les marchandises diverses de Noël veuillez venir à voir, le ♪♪♪
|
忘年会
Year-end party, Food And Drinks , japanese culture,
|