- 20,110,828: The tune which is agreeable to walking, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/kushipy/43292177.html “How the [se] [tsu] [chi] [yu] [u] it is -!”With, it stops wanting to insert thrusting, a liberal translation « Comment [Se] [tsu] [chi] [yu] [u] il est - ! » Avec, il cesse de vouloir insérer la poussée
- “It launches” from year-end party and is good
http://blog.goo.ne.jp/kjukug/e/1590379ce76e675de9c60fb1624232ba When “it launches and” can let do the divider you know generally that subordinate can work how many, Quand « il lance et » peut laisser faire le diviseur que vous savez généralement que le subalterne peut travailler combien,
- Die Haushaltungdame [HU] - Sie sahen dicht! 35
http://marumaru0717.blog34.fc2.com/blog-entry-858.html “As for this, [buroguneta], incident!”With I who am thought disperse the slipper which has been worn, the footstep hide and insert and enter into the clerk's office in substituting « Quant à ceci, [buroguneta], incident ! » Avec I qui suis dispersion pensée le poussoir qui a été usé, la peau de marchepied et l'insertion et entrez dans le bureau du commis dans la substitution
- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/jean_claude_ethan_hunt/34043609.html “My tobacco is inhales, densely and others the [tsu]!!!”With « Mon tabac est inhale, en masse et d'autres [tsu] ! ! ! » Avec
|
忘年会
Year-end party, Food And Drinks , japanese culture,
|