- You put, it is as for the lunch with the [chi] “to hide, it stays and the hill house fish passes”, a liberal translation
http://ssiimm.livedoor.biz/archives/51775965.html Before moving to the Suwa shrine from the traveling place, we had decided to eat the lunch, when… the descent starts, because it becomes long, to eat, because it impairs, is as for the place where because before the Edo Cho park “to hide, to stay, because the hill house fish it passes”, last year you put it is the lunch it was eaten at the time of the [chi], are after 1 years, (the ^^) as for the lunch menu it has not changed, being like the shank, most “sushi 15 貫 set” 750 Yen of popularity properly had sold completely, as for me “cool flower set” 680 Yen as for the wife orders “彩 [do] [ri] set” 650 Yen this which the wife “The 彩 [do] [ri] set” sushi the fried food and the [ara] juice etc of the fish being attached to 6 貫, because it is price, it is cheap, is, don't you think?, a liberal translation Antes de transportar-se ao santuário de Suwa do lugar de viagem, nós decidimos comer o almoço, quando… os começos da descida, porque se torna por muito tempo, a comer, porque danifica, são quanto para ao lugar onde porque antes que o parque de Cho do Edo “a esconder, para permanecer, porque os peixes que da casa do monte passa”, o ano passado você o põr fosse o almoço foi comido na altura do [qui], se realiza após 1 ano, (o ^^) quanto para ao menu do almoço não mudou, sendo como a pata, a maioria do “de 貫 sushi 15 ajustado” 750 ienes da popularidade tinha vendido corretamente completamente, quanto para a mim “a flor fresca ajustou” 680 ienes quanto para à esposa requisita o “彩 [faça] [ri] para ajustar” 650 ienes que isto que a esposa “o 彩 [faça] [ri] para ajustar” o sushi o alimento fritado e o suco etc. [do ara] dos peixes que estão sendo unidos ao 貫 6, porque é preço, ele é barata, é, você não pensam?
- The Suwa shrine it burns steadily, the production, a liberal translation
http://tamatebakonet.cocolog-nifty.com/qrepo/2012/01/post-f6d6.html With the Suwa way at the Suwa shrine which becomes familiar, now morning burning was done steadily from 10 o'clock Com a maneira de Suwa no santuário de Suwa que se torna familiar, o burning da manhã foi feito agora firmemente de 10 horas
- How to enjoy the [chi
http://blog.goo.ne.jp/lifeconcierge/e/f7e0523509fa02180b3b8203a87a5797 If you mention the [chi], being the place where it is called place such as Suwa shrine, public hall, traveling place and public hall, what you see, is made Daigo taste Se você menciona [qui], ser o lugar onde é chamado lugar tal como o santuário de Suwa, o salão público, o lugar de viagem e o salão público, o que você vê, está feito a gosto de Daigo
- くんち
http://ameblo.jp/akitu1209/entry-10339532203.html Practice of the [chi] becoming hot, with the [ru] way every night, the musical band and the shout are audible from the opposite Suwa shrine, a liberal translation A prática [qui] de tornar-se quente, com a maneira [ru] cada noite, a faixa musical e o grito é audível do santuário oposto de Suwa
|
諏訪神社
Suwa Shrine, Leisure,
|