13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

tully's





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Tully's,

    Food And Drinks related words Doutor Starbucks Excelsior Matcha Latte

    • The [u] ~ it is the ~~ (the m´Д `) m
      http://ameblo.jp/hakuinoakuma51/entry-10638656199.html
      There was a range [yo] [u] and the [ro] is with the [ro] is [rekomen] heard the last night when it is the demoniac [tsu] [chi] with the [ru] which it increases in spite, completely delusion not to drive recklessly, to sleep very in [omake] and not attach and the [te], you want to go in [sutaba] which is [gudaguda] state even in the ~ be, it is to like to make [soirate] where the bean and the vanilla syrup of [sutaba] are provided because of distant such a time, but the bean milk of [sutaba] does not enter into the hand as expected…However the various bean milk it tried inserting, but after so long a time the excessiveness which would like to become the varistor which every one would like to work with useless [a] ~ [sutaba] (laughing) today is the kana which tries doing to with also [tarizu] oh, weekend…Weekday line densely the [tsu] accompanying, weekend it goes to the beefsteak toe pleasantly and the [ma] [tsu] does and the [yo] is
      Es gab eine Strecke erhöht [yo] [u] und [ro] sind mit [ro] sind [rekomen], gehört gestern Abend, wenn es sind teuflisch [tsu] [Chi] mit [ru] die es von der Bosheit, vollständig nicht anzubringen die Wahnvorstellung, zum nicht leichtsinnig zu fahren, sehr innen zu schlafen [omake] und und [te], möchten Sie in gehen [sutaba] welches [gudaguda] Zustand sogar im ~ ist ist, ist es bilden zu mögen [soirate] wo die Bohne und der Vanillesirup [sutaba] wegen entfernten ein Zeitpunkt zur Verfügung gestellt werden, aber die Bohnenmilch von [sutaba] kommt nicht in die Hand wie erwartet… jedoch die verschiedene Bohnenmilch, die sie versuchte einzusetzen, aber, nachdem so lang eine Zeit ist der Excessiveness, der der Varistor werden möchte, der jeder möchte, dass mit unbrauchbarem ~ [a] [sutaba] (lachend) heute bearbeitet, das kana, dem versucht, zu mit auch zu tun [tarizu] oh, Wochenende… Wochentaglinie dicht das [tsu] Begleiten, weekend es geht zur Beefsteakzehe angenehm und [MA] [tsu] tut und [yo] ist

    • , a liberal translation
      http://ameblo.jp/potato-sweet/entry-10897238811.html
      Good morning, it is, (*^o^*) the ~♪ [tarizu] [tsu] it does also this day, (the ^_^) v, a liberal translation
      Gutenmorgen, ist es, (*^o^*) das ~♪ [tarizu] [tsu,], tut es auch diesen Tag, (das ^_^) v

    • [tarizukohi
      http://ameblo.jp/zoe104-0726/entry-10713501234.html
      Good morning, the current morning which is when [pon] which drinks the coffee of [tarizukohi] thickly is even when entering, is not the meaning which drinks at the store of [tarizukohi] and you buy with the ↓↓↓ [pon] thickly home nearby vending machine and it is [tarizukohi] which was drunk (laughing) when you pass by before the gland of the crane dance park which then is neighborhood the male students of each university getting together, [pon] it is not detailed thickly excessively, but if you mention the Lacrosse which did the tournament of the Lacrosse image of the ball game which the girl does is in the [pon] thickly head, but it is,, a liberal translation
      Gutenmorgen, der laufende Morgen, der ist, wenn [pon] welcher Getränke der Kaffee [tarizukohi] ist, selbst wenn stark hereinkommend, ist nicht die Bedeutung dessen Getränke an Speicher [tarizukohi] und Sie kaufen mit dem ↓↓↓ [pon] stark Ausgangsnahe gelegenen Verkaufäutomaten und er ist [tarizukohi] welches (lachend getrunken wurde,) wenn Sie vorbei vor der Drüse des Krantanzparks, der überschreiten Nachbarschaft die dann männlichen Kursteilnehmer jeder Universität zusammenkommend ist, [pon] wird es stark übermäßig nicht, aber, wenn Sie einzeln aufgeführt den Lacrosse, der erwähnen das Turnier des Lacrossebildes des Kugelspiels, das das tat Mädchen, tut ist im [pon] stark Haupt, aber es ist,

    • Early rising ~
      http://ameblo.jp/rocoroco328/entry-10872731633.html
      Good morning, the current morning which is you rose early, but it does not advance excessively and well time finding at the workplace, today when it does openly it sees the continuation in [te] [ii] weather usual bus stop and two people of the suit which if is not accustomed end today, just a little easy kana it perseveres and the [ma] - [sutaba] or [tarizu] which is done it would like to go…When work it ends, will do the kana… whichHow, while thinking, it works and the [ma] - does, a liberal translation
      Gutenmorgen, der laufende Morgen, der Sie stieg früh ist, aber es nicht übermäßig voranbringt und die wohle Zeit, die am Arbeitsplatz findet, heute, wenn er öffentlich ihn tut, sieht die Fortsetzung [te] [II] in der üblichen Bushaltestelle des Wetters und in zwei Leuten der Klage die, wenn nicht gewohntes Ende heute ist, gerade ein kleines einfaches kana sie und [MA] - [sutaba] ausharrt, oder [tarizu] das erfolgt ist, möchte sie gehen…, wenn Arbeit, die sie beendet, tut das kana… whichHow, beim Denken, funktioniert es und [MA] - tut

    tully's
    Tully's, Food And Drinks ,


Japanese Topics about Tully's, Food And Drinks , ... what is Tully's, Food And Drinks , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score