- The conservation of electricity [tsu] [te] being truly necessary??, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/hairservice-an/e/3d1220a4d344ec4d4c285aa711d22baf So with home please conserve electricity? When using air-conditioning in the summer well, although all right you did? “However it is cold, heating being patient with, it cannot go to buying the kerosene because it is single,” how, one it is many, is ¿Tan con el hogar conserve por favor la electricidad? ¿Cuándo usando el aire acondicionado en el verano bien, aunque todo a la derecha usted hiciera? “Sin embargo es frío, calentando siendo paciente con, él no puede ir a comprar el keroseno porque es solo,” cómo, uno él es muchos, es
- Don't you think? clean you did., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/ururutohiro/64512531.html Something, elderly one was many Algo, ancianos uno era muchos
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/usamimi1234/e/b9a6743ffe049f2df0c61fd2e91f3a55 Still as just a little, time is quick, the photograph according to Meiji of dusk is, a liberal translation Todavía como apenas poco, el tiempo es rápido, la fotografía según Meiji de la oscuridad es
|
イルミネーション
Illumination, Leisure, Locality,
|