- Also the [ya] [a] fool stands on tiptoe sometimes
http://borzoi.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-c279.html That “the all right w8 line eye and 27th line have contradicted because you do not say, w” Que “toda a w8 linha direita olho e a 2a linha contradisseram porque você não diz, w”
- Tea time and [suitsuato] spreading/displaying of Imperial Hotel Ltd., a liberal translation
http://kisako3.blog33.fc2.com/blog-entry-2344.html “Don't you think? something, waiting room like” with complaint saying, the [ru] person was “Você não pensa? algo, sala de espera gosta” com a queixa que diz, a pessoa [ru] era
- Pinocchio
http://blog.goo.ne.jp/fontana24/e/0139188c385eaa1a940cb9814bf50b3d “And [a]!” The [tsu] [te]… just a little it is lovely, a liberal translation “E [a]!” [Tsu] [te]… apenas o pouco é encantador
- SORASHIGE BOOK1/1 OA
http://shige-nana.cocolog-nifty.com/0711/2012/01/sorashige-book1.html The [ii] person who “is and don't you think? []” saying, is enormous! Amiability being good [Ii] a pessoa quem “é e você não pensa? []” dizer, é enorme! Amiability que é bom
|
イルミネーション
Illumination, Leisure, Locality,
|