13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

堂島ロール





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Dojima Roll,

    Food And Drinks related words Lazona Graduation White Day Swiss roll Baumkuchen Monshushu

    • Cookie & of [hagendatsutsu] powdered tea; Cream
      http://blog.goo.ne.jp/sea-bass-2006/e/b22d4abee980285bcb1d4d4ce21d2c86
      The ice-cream and the scratching ice etc are I who am not eaten excessively, but yesterday it was fixed to “the cookie & the cream of the powdered tea” of [hagendatsutsu] which was eaten! Also the normal cookie & the cream it is tasty very, is, but the bitter feeling of the powdered tea, having made the ice-cream do at all, me you like very and recommend ♪ this truly
      Die Eiscreme und das verkratzende Eis usw. ist I, das nicht übermäßig gegessen, aber gestern befestigt es „am Plätzchen u. an der Creme des pulverisierten Tees“ von [hagendatsutsu] welches gegessen! Auch das normale Plätzchen u. die Creme ist es sehr, ist, aber das bittere Gefühl des pulverisierten Tees geschmackvoll, nachdem esgebildet die Eiscreme tun Sie überhaupt esgebildet, ich, den Sie sehr mögen und ♪ dieses wirklich empfehlen

    • Roll cake ♪♪
      http://ameblo.jp/055099/entry-10462204476.html
      The hall island roll you ate today, the [o, a liberal translation
      Die Halleninselrolle, die Sie heute aßen, [O

    • Beginning get
      http://ameblo.jp/yutodenebu1008/entry-10629798746.html
      Because the friend and the acquaintance which are the hall island roll which gets this being the [me] [tsu] [chi] [ya] tasty, the [tsu] [te] you call today, however when we would like to eat beforehand, the store setting [tsu] [chi] [ya] lining up, the [ru] it was not possible very the hand to make to do, when today, it goes to the nearby department store, selling accidentally, the [te] it could get the [te] so not to line up, however the [tsu] it came and ate if there is the [me] [tsu] [chi] [ya] tasty [a] opportunity and we would like to eat
      Weil der Freund und die bekannte, die die Halleninselrolle sind, die dieses Sein erhält [ich] [tsu] [Chi] [ya] geschmackvoll, [tsu] [te] Sie Anruf heute, jedoch, als wir vorher essen möchten, die Speichereinstellung [tsu] [Chi] [ya] das Ausrichten, [ru] war es nicht sehr die, um möglich zu tun zu bilden Hand, wenn heute, sie zum nahe gelegenen Kaufhaus geht und versehentlich verkaufte, [te] könnte es so erhalten [te] nicht auszurichten, gleichwohl [tsu] es kam und aß wenn es gibt [ich] [tsu] [Chi] [ya,] geschmackvolle Gelegenheit [a] und wir möchten essen

    • 13日の金曜日だけど
      http://yaplog.jp/shiori-teo/archive/464
      Before being very pleasant one day, when with [burogu], writing concerning the hall island roll, from the friend who saw that “I ate today, - to be”, because with the mail had reached, with the hall island roll, to that friend house
      Bevor Sein sehr angenehmer Tag, wenn mit [burogu], schreibend hinsichtlich der Halleninselrolle, vom Freund, der sah, dass „ich heute aß, - um zu sein“, weil mit der Post, mit der Halleninselrolle, zu diesem Freundhaus erreicht hatte

    堂島ロール
    Dojima Roll, Food And Drinks ,


Japanese Topics about Dojima Roll, Food And Drinks , ... what is Dojima Roll, Food And Drinks , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score