13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

地震速報





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Earthquake Early Warning,

    Internet Reportage related words Japan Meteorological Agency 駿河 Magnitude Tokai Earthquake Area Mail

    • Big aftershock…
      http://ameblo.jp/ayaka-19790825/entry-10902308532.html
      Heart hurts in the degree which looks at earthquake bulletin, a liberal translation
      El corazón lastima el grado cuál mira el boletín del terremoto

    • Although it is earth day
      http://ameblo.jp/blog-kaori/entry-10891137059.html
      Although it is earth day, today and a tomorrow and an engaging in life enterprise and about earth day going to bed, if a tomorrow [wa] byte there is and, theme of thesis or you do not think, it puts out, if it is not, it puts out and would like to play yesterday present [tsu] [te] earthquake it is many worried yesterday or the streetcar riding, whether es the book whether the ~ [te] whether and it is large it does not come, the cod the portable [hu] [i] of everyone it is the [hu] [i] it is simultaneously in earthquake bulletin proposing, you were hasty
      Aunque sea día de tierra, hoy y una man¢ana y un acoplamiento a empresa de la vida y sobre el día de tierra que se va a la cama, si es un octeto de la man¢ana [wa] allí y, el tema de la tesis o usted no piensa, él pone hacia fuera, si no es, él pone hacia fuera y lo quisiera jugar ayer el presente [tsu] [te] terremoto es muchos preocupantes ayer o el montar a caballo del tranvía, si el es el libro si no viene el ~ [te] si y es grande él, el bacalao el portable [HU] [i] de cada uno él es [HU] [i] él está simultáneamente en el boletín el proponer, usted del terremoto era precipitado

    • The [bibi] [tsu] it is, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/tennagafs0134/archives/51983941.html
      Finishing to look at earthquake bulletin, after sleeping, several hours later…I who have slept soundly flew and occurred…Earthquake? … The electric light shakes, you could think in the shaking which is rather extreme
      ¿Acabando para mirar el boletín del terremoto, después de dormir, varias horas más adelante… I quién han dormido a fondo voló y ocurrió… terremoto? … La luz eléctrica sacude, usted podría pensar en la sacudida que es algo extrema

    • Hardness fist blast! [burakideiosu]!, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/suisei_endoh3594/archives/52173071.html
      Because the [ge] [e] which the range where earthquake bulletin shook does it was many, magnitude it was huge? With thinking, the cod, 7 or www
      ¿Porque [GE] [e] que la gama donde el boletín del terremoto sacudió la hace era muchas, magnitud era enorme? Con el pensamiento, el bacalao, 7 o WWW

    地震速報
    Earthquake Early Warning, Internet, Reportage,


Japanese Topics about Earthquake Early Warning, Internet, Reportage, ... what is Earthquake Early Warning, Internet, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score