- Seeing the [ma] [tsu] is dense
http://blog.goo.ne.jp/takemotokotetsu/e/93bb9a4016ea97280f0db959645d69cc “Lap. It was decided because…” with, a liberal translation “Regazo. Era decidido porque…” con
- After a long time.
http://ameblo.jp/shoushou-miffy/entry-10871686946.html “Pitiful” “it is sad”, that it is not such a dimension, not understanding already, how it is possible to express,, a liberal translation “Lamentable” “está triste”, eso que no es tal dimensión, no entendiendo ya, cómo es posible expresar,
- The dietary life which is inclined
http://kumular.way-nifty.com/log/2011/05/post-be01.html “There is no calling, that therefore it is secret so or so the shelf, with you agreed upon, this evening ate the Chinese noodles securely whether is,”, “No hay llamada, eso por lo tanto es secreto tan o así que el estante, con usted convino en, esta tarde comió los tallarines chinos con seguridad si es,”,
- Praising expert
http://akira-s.at.webry.info/201108/article_1.html The feeling “you obtain and -, such it is with it is to call you are?”, ¿La sensación “que usted obtiene y -, tal está con ella debe llamarle es? ”,
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/jun-ka520/e/95f0a01a2bd907623ff95115c3964484 “Aiba advance? Just a little, and, you ate also tasty ones where the delicate feeling and was fresh the [re] it is it is with” with it meant that you say ¿“Avance de Aiba? Apenas un poco, y, usted comió también los sabrosos con donde la sensación delicada y era fresco [con referencia a] él es él está” con él significó que usted dice
|
地震速報
Earthquake Early Warning, Internet, Reportage,
|