- It is not dangerous?
http://m-c2c3e10b880b0400-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-1e85.html And diary (*^_^*) of yesterday Und Tagebuch des Gesterns (*^_^*)
- Inside [gadeningu
http://blogs.yahoo.co.jp/moko08092004/63067663.html And, it received from the curator, this child, a liberal translation Und, es empfing vom Kurator, dieses Kind
- Danger past and God forgotten.
http://ses.txt-nifty.com/yamazoe/2011/09/danger-past-god.html And, it cuts this disgusting occurrence in heart, keep handing down always Und, es schneidet dieses ekelhafte Vorkommen im Herzen, der Unterhalt, der unten immer übergibt
-
http://blog.livedoor.jp/noumitaran/archives/51847344.html And, the television was changed to NHK, a liberal translation Und, das Fernsehen wurde zu NHK geändert
- , a liberal translation
http://denko918.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-1999.html And, in the afternoon of yesterday, aftershock of east Japanese large earthquake disaster with Fukushima one, seismic intensity 5 or less, a liberal translation Und, am Nachmittag des Gesterns, am Nachbeben des japanischen großen Erdbebenostunfalles mit Fukushima eins, an seismischer Intensität 5 oder an kleiner
-
http://kabu-tsuboi.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-55be.html After and, furthermore earthquake disaster,, a liberal translation Nach und, außerdem Erdbebenunfall,
- Seismic intensity 4, near-miss.
http://pacpic.air-nifty.com/blog/2011/06/4-451c.html And some time ago (5 o'clock before) Und vor einiger Zeit (5 Uhr vorher)
- Urgent earthquake bulletin
http://maekake-room.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-013c.html And it is to experience seismic intensity 7, but after getting off from the car, it was the feeling which for a while is not equilibratory sense Und es ist, seismische Intensität 7 zu erfahren, aber, nachdem es weg vom Auto erhalten hatte, war es das Gefühl, das für eine Weile nicht equilibratory Richtung ist
- Urgent earthquake bulletin you can apply., a liberal translation
http://tomopuni.cocolog-nifty.com/puni/2011/04/post-4804.html And, it is to like to recommend this, but “you can apply, urgent earthquake bulletin” this is free Und, es ist dieses empfehlen zu mögen, aber „Sie können zutreffen, dringende Erdbebennachricht,“, das diese frei ist
- This day the snow piles up, the better seed ~!
http://owl-owl-owl-owl.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-04b7.html And, the [gu] [ri] it increased even to under the table Und, [Gu] [ri] erhöhte sich es sogar auf unter das Tabelle
- jishin kumo ��
http://sumincyu.blog74.fc2.com/blog-entry-754.html What it decides that and this article of today probably will be written, probably is [tamatama], but the notion that where and, “previous morning (4/19) it hits, it is empty you remember strange feeling in the cloud” estimate no time Was es entscheidet, dass den und dieser Artikel des heutigen Tages vermutlich geschrieben wird, ist vermutlich [tamatama], aber der Begriff, der, wo und, „vorhergehender Morgen (4/19) es schlägt, es Sie sich erinnern an merkwürdiges Gefühl in der Wolke“ Schätzung keine Zeit leer sind
|
地震速報
Earthquake Early Warning, Internet, Reportage,
|