- Urgent earthquake bulletin
http://ameblo.jp/colors-no1-aoi/entry-10665922542.html With the Niigata direction which hears the warning sound of second urgent earthquake bulletin with life the shank worried shelf ~ last time, that warning sound of urgent earthquake bulletin is heard the earthquake [chi] [ya] [u] [do] of Miyagi prefecture, in birthday travelling of the father the older sister family accompanying the father, doing to Yamagata prefecture, it experienced that earthquake in the earthquake of seismic intensity 5 or less increasing, so the car of the one box which is shaking largely on left and right, tremendous or the [tsu] passing, saying, the urgent earthquake speed which it increases rewarding, sounding, whether why it is good but [orooro] just it does what; Unless it trains, don't you think? it is useless, the ^^;, a liberal translation Com Niigata sentido que se ouve que o som de advertência do segundo boletim urgente do terremoto com vida onde a pata preocupou o ~ da prateleira a última vez, esse som de advertência do boletim urgente do terremoto está ouvido o terremoto [qui] [o ya] [u] [faça] da prefeitura de Miyagi, na viagem do aniversário do pai a família mais velha da irmã que acompanha o pai, fazendo à prefeitura de Yamagata, experimentou esse terremoto no terremoto do aumento sísmico da intensidade 5 ou menos, assim do carro da uma caixa que está agitando pela maior parte em esquerdo e em direito, tremendo ou [tsu] de passar, dizer, a velocidade urgente do terremoto que aumenta a recompensa, som, se porque é bom mas [orooro] apenas ele faz que; A menos que treinar, você não pensa? é inútil, o ^^;
- weblog title
http://ameblo.jp/19850720/entry-10662433235.html Now [terehi] ゙ seeing, becoming urgent earthquake bulletin of the cod, earthquake it came simultaneously, earthquake there was also a ~ daytime which is surprised don't you think? because something it is horrid, you go out temporarily Agora o ゙ que considera, boletim urgente tornando-se do bacalhau, terremoto que [do terehi] do terremoto veio simultaneamente, terremoto lá era igualmente um dia do ~ que fosse surpreendido você não pensasse? porque algo ele é horrível, você sai temporariamente
- weblog title
http://ameblo.jp/kamekoro1976/entry-10662434183.html After a long time big area. However urgent earthquake bulletin of carrying became, the [me] [chi] [ya] oral [ya] shaking, you have sounded there is no meaning it is at the time of the [ru, a liberal translation Após uma estadia longa área grande. Porém o boletim urgente do terremoto de carreg se tornou, [mim] [qui] [ya] [ya] agitação oral, você não soou lá é nenhum significado que é na altura do [ru
- Emergency Earthquake
http://blog.livedoor.jp/art_drive/archives/1236362.html Now, the eye awakening suddenly, although it was the television leaving, to become aware, well be and the channel into the Olympics whether the [tsu] to change, [pashiyuto] seeing, cod urgent earthquake bulletin… Agora, o olho que desperta de repente, embora seja sair da televisão, para tornar-se ciente, boa seja e a canaleta nos Olympics se [tsu] mudar, [pashiyuto] considerando, o boletim urgente do terremoto do bacalhau…
- おNEWなのに・・・
http://ameblo.jp/brave0810/entry-10328186904.html Everyone today now. The [chi] [yo] being in urgent earthquake bulletin and with the boiled rice which is [besumama] which is [bibirinchiyo] making and from cod tv “forcing and please have for shaking” the [tsu] [te]… hurrying and closing the door of the china cabinet and throwing away, the hot water of the kettle of the ~ and, [besumaru] of the ~ “coming properly together? Coming already?”While with [dokidoki] to do, the [wa] which is prepared for shaking well, most was in incorrect report Todos hoje agora. [Qui] [yo] ser no boletim urgente do terremoto e com o arroz fervido que é [besumama] qual [bibirinchiyo] está fazendo e da tevê do bacalhau “que força e tem por favor agitando” [tsu] [te]… o aceleramento e o fechamento da porta do armário de porcelana e o jogo afastado, água quente da chaleira do ~ e, [besumaru] do ~ “que vem corretamente junto? Vinda já? ” Quando com [dokidoki] para fazer, [wa] que é preparado agitando bem, a maioria estava no relatório incorreto
- 8月25日
http://ameblo.jp/achakun/entry-10328005878.html However present appearance of the sky now in urgent earthquake bulletin of morning the [yo] which just a little is hasty, don't you think? it is feeling of relief without either the big shaking Porém a aparência atual do céu agora no boletim urgente do terremoto da manhã [yo] que apenas um pouco é apressado, não faz você pensam? é sentimento do relevo sem qualquer um a agitação grande
- ふたりぐらし
http://blog.livedoor.jp/zhongshan_youya/archives/51513447.html While driving when there was an earthquake, verifying with the car television, to be excited, in the night. . When you telephone to charisma (mother) absent-mindedly in southern earthquake bulletin, this time of today when it becomes the long telephone how you pass? If you become aware, today is the corpse person from your back Ao conduzir quando havia um terremoto, verific com a televisão do carro, para ser excitado, na noite. Quando você telefona ao carisma (mãe) distraìdamente no boletim do sul do terremoto, esta época de hoje em que se transforma o telefone longo como você passa? Se você se torna ciente, é hoje a pessoa do cadáver de sua parte traseira
|
地震速報
Earthquake Early Warning, Internet, Reportage,
|