talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
はんにゃ
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Term-end consideration first day.
http://ameblo.jp/cat-jb/entry-10350768305.html [buroguneta]: When this world it stops driving, as for being troubled the soy sauce? Mayonnaise?
In the midst of participation [buroguneta] : Quand ce monde qu'il cesse de conduire, quant à être préoccupé la sauce de soja ? Mayonnaise ?
Au milieu de la participation
- NO strap*
http://ameblo.jp/come-va-biancorosso/entry-10664223900.html [buroguneta]: The strap attaching, the [ru]?
In the midst of participation [buroguneta] : La fixation de courroie, [RU] ?
Au milieu de la participation
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/msamcb/entry-10566441153.html [buroguneta]: The soccer you see?
As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta] : Le football que vous voyez ?
Quant à la phrase de Nakamoto de participation d'ici
- original letters
http://ameblo.jp/shiawasegokko/entry-10449688603.html [buroguneta]: As for arrival sound?
In the midst of participation [buroguneta] : Quant au bruit d'arrivée ?
Au milieu de la participation
- That this of entertainer.
http://ameblo.jp/cansandan/entry-10403177850.html [buroguneta]: Furthermore the favorite you laugh, as for the combination of the entertainer?
In the midst of participation [buroguneta] : En outre le favori que vous riez, quant à la combinaison de l'amuseur ?
Au milieu de la participation
- Japanese talking
http://ameblo.jp/19701111/entry-10410611983.html [buroguneta]: Heat TEX having, the [ru]? While participating the [te] you say, or now wear just and take (' the 艸 `) having tried probably to more buy, it increases [buroguneta] : La chaleur TEX ayant, [RU] ? Tout en participante [te] vous dites, ou portez maintenant juste et prenez ('le `de 艸) l'essai probablement à plus d'achat, il augmente
- Through doing, [dokidoki
http://ameblo.jp/murasaki-yozora/entry-10593872606.html [buroguneta]: When favorite the show biz celebrity is happened to see in the town, it speaks?
As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta] : Quand est-ce que le favori que la célébrité d'industrie du spectacle est avérée justement pour voir dans la ville, il parle ?
Quant à la phrase de Nakamoto de participation d'ici
- The present dog it touched
http://ameblo.jp/aniccha/entry-10500987452.html [buroguneta]: The animal which touches recently [buroguneta] : L'animal qui touche récemment
- トゥス!
http://ameblo.jp/keyyu-ji/entry-10319690009.html [buroguneta]: O dolly, either one favorite?
In the midst of participation [buroguneta] : Chariot d'O, l'un ou l'autre un favori ?
Au milieu de la participation
|
はんにゃ
Hannya, Comedy,
|
|
|