- TOSHIBA REGZA Tablet AT300/24C, a liberal translation
http://ameblo.jp/pcnews-now/entry-10986212700.html
Fernbeförderungs-Antrieb des Maximums von 7 Stunden wurde mit der Batterie verwirklicht!
- September 30th sale [rojikuru], wireless headphone 2 type
http://blog.goo.ne.jp/taroster/e/fb4552100f1702eadd53f3265ab8250e The battery can use the lithium ion electric battery of built-in, maximum of 6 hours can use with charge of approximately 3 hours with usb supply of electricity, a liberal translation Die Batterie kann die Lithiumionenelektrische Batterie von eingebautem, Maximum benutzen von 6 Stunden kann mit Gebühr von ungefähr 3 Stunden mit usb-Versorgungsmaterial Elektrizität verwenden
- The Android tablet “Eee Propellant-actuated device Transformer which becomes also ASUS and note PC type”
http://ameblo.jp/kousk8/entry-10844451418.html But battery drive time 9.5 hours, when you connect to the docking station, it is maximum of 16 hours Aber Batterie-Antriebszeit 9.5 Stunden, wenn Sie an die Ankernstation anschließen, ist es Maximum von 16 Stunden
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://yo-c21.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/notwen.html Battery period of use approximately 3.5 hours Batteriebenutzungsdauer ungefähr 3.5 Stunden
- original letters
http://mifty.blog.so-net.ne.jp/2010-06-03 The battery slot as for the 2 equipment and attachment batteries maximum drive time when approximately 6.5 hours, the battery of option is added, maximum drive time approximately 13 hours, a liberal translation Der Batterieschlitz was den 2 maximalen Antrieb anbetrifft der Ausrüstungs- und Zubehörbatterien setzen, Zeit wann ungefähr 6.5 Stunden, die Batterie der Wahl hinzugefügt wird, maximale Antriebszeit ungefähr 13 Stunden fest
- Successive highest keyboard and strongest [konbo] of Core i5” ““ThinkPad T410s” is enjoyed
http://kodawaruwake.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/core-i5thinkpad.html If battery brightness is made low, you can expect the continual drive of 4 hours or more probably is, a liberal translation Wenn Batteriehelligkeit Tief gebildet wird, können Sie den kontinuierlichen Antrieb von 4 Stunden erwarten oder sind vermutlich
|
bluetooth
Bluetooth, Hardware,
|