- The same birthday, a liberal translation
http://kaebou-1223.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-bfae.html Actor of new drama of the fall and the actress doing successively with setting of the house of [tamori], while the [wa] to be with everyone and the [wa] be and burning meat do with the program that Nishijima Sunday “me and beautiful [kimu] [tehi] and Sasaki warehouse 之 mediating/helping and was simultaneous with the advertisement of 99 days of star” of 9 o'clock turn declaration it is done, El agente del nuevo drama de la caída y de la actriz que hacen sucesivamente con el ajuste de la casa de [tamori], mientras que [wa] sea estar con cada uno y [wa] y la carne ardiendo hacen con el programa que Nishijima domingo “yo y mediación hermosa [kimu] [tehi] y de Sasaki/que ayudaban del almacén del 之 y era simultáneo con el anuncio de 99 días de estrella” de la declaración de la vuelta de las 9 que se hace,
- It is possible to laugh also! (Rare Mr. Sasaki knowing, the [ru] high school) 4/28
http://karabon1234.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/428-8984.html [tamori] “I was bad, it is, please scold!” The ↑ the illness which is wanted scolding, a liberal translation [tamori] “era malo, él soy, regano por favor!” El ↑ la enfermedad que es regan o querido
- weblog title
http://0jimore.seesaa.net/article/154389845.html The [tamori] [tsu] [te] being able to sell, don't you think? it increases ¿[Tamori] [tsu] [te] pudiendo vender, usted no piensa? aumenta
- 誰が派手なさつまあげや!
http://ameblo.jp/run32/entry-10287389718.html “Too gaiety it is from [tamo], is!”With being said, it increased ¡“Alegría es también de [tamo], es! ” Con ser dicho, aumentó
|
鶴瓶
Tsurube, Broadcast, Comedy,
|