- You become the deracine and
http://blog.goo.ne.jp/yama2aki001/e/58763d3b77d7c7879dfe832e920725bb Being prominent in imported kind expels the Japanese from ancient times fish with fish such as black bus and blue gill, the extermination has become problem Sein vorstehend in importierter Art treibt die Japaner von den alten Zeiten fischen mit Fischen wie schwarzem Bus weg und blaue Kieme, die Ausrottung hat gewordenes Problem
- The Korean May, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/inakakisya/archives/52287955.html In Japan the black bus and the blue gill which from America were brought to the one for food breaking the ecosystem of ancient times, it has become problem, but because you say that the carp which, covers America has become the existence which threatens the common living thing conversely the pleasure In Japan der schwarze Bus und die blaue Kieme, die von Amerika bis das für die Nahrung geholt wurden, die das Oekosystem der alten Zeiten bricht, hat es gewordenes Problem, aber, weil Sie dass der Karpfen sagen, der, Abdeckungen Amerika das Bestehen geworden ist, das die allgemeine lebende Sache andererseits das Vergnügen bedroht
- 1084.外来生物駆除
http://blog.livedoor.jp/ganiike70/archives/51403538.html The specialist who researches the economic loss by the black buses approximately 18,000,000,000 Yen estimate has done the direct loss where with decrease of the indigenous breed by the black bus water raising of the fishing industry person decreases in just Lake Biwa Der Fachmann, der den ökonomischen Verlust durch die schwarzen Busse eine Schätzung von ungefähr 18.000.000.000 Yen erforscht, hat den direkten Verlust getan, in dem mit Abnahme der eingeborenen Brut durch das schwarze Buswasseranheben der Fischindustrie die Person in gerade See Biwa sich verringert
|
ブルーギル
Bluegill, Leisure, Nature,
|