- Stagnation of Japanese diplomacy worries
http://oryhisa.cocolog-nifty.com/hhiroba/2011/08/post-91d8.html
E, em Japão atual, o que é primeiro dentro pensado pode dar o poder é justeza da finança pública
- “Mercury communication” no.1775<“Tax increase ruins the country! Participating in national meeting & demonstration”,>, a liberal translation
http://mercurytsushin.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/no1775-3524.html And, it is leaving on the tax increase route of Prime Minister Noda, a liberal translation E, está saindo na rota do aumento do imposto do primeiro ministro Noda
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/romantic_of_taisho/51734948.html And, it is similar even with Okinawa E, é similar mesmo com Okinawa
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://wind-s-flower.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-ac17.html And, this year thing this year well entirely putting in place it probably will keep, E, esta coisa que do ano este poço do ano inteiramente a põr no lugar provavelmente manterá,
- May be linked to more detailed information..
http://pitanpitan.at.webry.info/201102/article_1.html And, it means that also Stalin agrees to this, a liberal translation E, significa que igualmente Stalin concorda a este
|
尖閣諸島
Senkaku Islands, Reportage, Politics ,
|