13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

UVERworld





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    UVERworld,

    Music related words Oricon flumpool Kanash in vain forever Ikimono-gakari TAKUYA∞

    • 2010/03/30
      http://ameblo.jp/awak10/entry-10495103645.html
      uverworldgold [kita] ━━━ (゜∀゜) ━━━!!
      uverworldgold [kita] ━━━ (゜∀゜) ━━━!!

    • Encountering to the member, large burst of laughter
      http://ameblo.jp/uwyzrmoo/entry-10508650875.html
      uverworldlast you heard, (^o^) the all calling private high! Problem work Sparta barrel lover and live pleasure and
      uverworldlast, das Sie hörten, (^o^) private Höhe ganz benennen! Problemarbeit Sparta-Faßgeliebter und Phasenvergnügen und

    • [so] -.
      http://ameblo.jp/anmos5-1/entry-10383359311.html
      The uverworld the gazette← [re] [e] it is - w Seki [jiyani] XXINF the Saito Kazuyoshi rize [tegomasu] alan [yu] [zu
      Das uverworld das gazette← [bezüglich] [e] ist es - w Seki [jiyani] XXINF das Saito Kazuyoshi rize [tegomasu] Alan [yu] [zu

    • AwakEVE
      http://blog.livedoor.jp/melt_you/archives/876398.html
      uverworld awakeve tour09★ (≧∀≦*)
      uverworld awakeve tour09★ (≧∀≦*)

    • * [sapuraizu]*
      http://ameblo.jp/rich-96/entry-10263496903.html
      From uverworld neosoundwave post card
      Von der uverworld neosoundwave Postkarte

    • You question with your TAKUYA∞ birthday [me]!!
      http://ameblo.jp/allenmasaki/entry-10416453837.html
      vocal and takuya∞ of uverworld present birthday
      vernehmbar und takuya∞ des uverworld Geschenkgeburtstages

    • Debut 4th anniversary
      http://erdbeereeis.blog.so-net.ne.jp/2009-07-07-1
      You question with your uverworld debut 4th anniversary [me]!!
      Sie fragen mit Ihrem 4. Jahrestag des uverworld Anfangs [ich]!!

    • In [miha] soul.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10275331135.html
      uverworld!!! (The ≧∇≦) “also uverworld [miha] soul” (admiring in `∇´ Sintarou, it increased, (laughing)
      uverworld!!! (Das ≧∇≦) „auch uverworld [miha] Seele“ (bewundernd im `∇´ Sintarou, erhöhte sich es, (lachend)

    • Who you apply, - - it is and is dense -
      http://ameblo.jp/tri-colore/entry-10407978542.html
      uverworld (the laughing which can be converted) we would like to go to seeing, (the ' Ω `) it becomes the [ma] [ji] vigorous, don't you think? the [hu] [hu] - [chi] [yo] www now in next door problem. The foreign student would like to eat www [u] [e] www [a] [ramen]! The present bonus it entered, but it is, the [wa] it may spend a lot of money, -
      uverworld (das Lachen, das umgewandelt werden kann), wir zum Sehen gehen möchten, (das 'Ω `), das es [MA] [ji] wird, kräftig, nicht denken Sie? [HU] [HU] - [Chi] [yo,] WWW jetzt nebenan im Problem. Der fremde Kursteilnehmer möchte WWW [u] [e,] essen, WWW [a] [ramen]! Die anwesende Prämie, die es eintrug, aber es ist, [wa] es kann viel Geld ausgeben, -

    • At present
      http://ameblo.jp/ooshima-yuuko-love/entry-10451706554.html
      Attacking with uverworld, [girugametsushiyu] and l'arc~en~ciel
      Mit uverworld, [girugametsushiyu] und l'arc~en~ciel angreifen

    • [uhutsu]! Hand [ni] entrance [remasuta] (^-^)
      http://blog.livedoor.jp/yachiruhime/archives/51499909.html
      uverworld/♪awakeve♪
      uverworld/♪awakeve♪

    • Yokohama BLITZ
      http://yaplog.jp/lifesize-mix/archive/594
      It participated to uverworldawakevetour09
      Es nahm zu uverworldawakevetour09 teil

    • UVERworld live
      http://ameblo.jp/momo-takkun/entry-10404240712.html
      The album of uverworld
      Das Album von uverworld

    • Today ♪
      http://ameblo.jp/momo-takkun/entry-10502530218.html
      Only uverworld fan ♪
      Nur uverworld Ventilator ♪

    • 3
      http://blog.livedoor.jp/classick_/archives/51471536.html
      Don't you think? the uverworld good lyric you write
      Nicht denken Sie? die uverworld gute Lyrik, die Sie schreiben

    • DVD♪
      http://ameblo.jp/u-0706-w/entry-10218219526.html
      uverworld dvd uverworld premium live at nippon budokan sale doing on April 29th, as for this, unless again you reserve, as for April ellegarden dvd it is the stripe which is put out, however is not reserved, also… uver will reserve, reservation together
      die uverworld dvd uverworld Prämie, die am Bewohner- von Nipponbudokan Verkauf am 29. April tut, was dieses anbetrifft Phasen ist, es sei denn wieder Sie Reserve, was April anbetrifft dvd ellegarden, das es der Streifen ist, der heraus gesetzt wird, gleichwohl nicht reserviert ist, auch… uver aufhebt, Reservierung zusammen

    • Sadly seeing certainly.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10366791713.html
      uverworld is sadly certainly the arrival [u] tried downloading seeing, (o^∀^o) the [wa] and others
      [Wa] und andere, wo uverworld zweifellos die Ankunft [u] traurig ist, versucht, das Sehen herunterzuladen (o^∀^o)

    • 2009 “place where it is pleasant”?
      http://ameblo.jp/uver-eri/entry-10413880294.html
      In Shiga prefecture where uverworld grows furthermore the field live ♪ before the Lake Biwa eye
      In der Shiga-Präfektur, in der uverworld außerdem das Feld Phasen♪ vor dem See Biwa Auge wächst

    • Rice less
      http://mblg.tv/fairygirlloves/entry/743/
      Whether just uverworld w the ticket still selling by the way, therefore [ru] like if it goes with the [ma] [ji], ahead of time the ←←←
      Wie ob gerade uverworld w die Karte, die noch übrigens verkauft, folglich [ru], wenn es zu gehört [MA] [ji], vorzeitig das ←←←

    • GOLD
      http://ameblo.jp/ga8cha5/entry-10512031770.html
      The uverworld [tsu] [te] which is the gold [tsu] [te] tune [me] [tsu] [chi] [ya] lover of uverworld hearing excessively it was not, it is
      Das uverworld [tsu] [te] das das Gold [tsu] [te,] ist, Melodie [ich] [tsu] [Chi] [ya,] Geliebter der uverworld Hörfähigkeit, die übermäßig es nicht war, es, ist

    • Corona
      http://yaplog.jp/vivasmile1041/archive/2210
      uverworld [tsu] [te] or person of vocal!
      uverworld [tsu] [te] oder Person von vernehmbarem!

    • It is the [hu] [hu] ~ (laughing).
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10299047055.html
      The happy (^∀^) no [wa] and others which you see at uverworld and breakerz and one time the [re] [ru] (o^∀^o) how you say


    • [tonpengajioku]*
      http://ameblo.jp/note82/entry-10502375977.html
      When being fixed to uverworld,
      Beim zum uverworld geregelt werden,

    • The [u] which you like it is.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10275250990.html
      日語句子 ,
      (Das ^∀^) von uverworld ist es der Rahmen des Verstandes, der jetzt dieser Melodie von mir ähnlich ist

    • 51%.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10243647040.html
      51% [tsu] [te] tune of uverworld, the male be completed (- the ^*)/the [wa] and others
      51% [tsu] [te] die Melodie von uverworld, das männliche ist abgeschlossenes (- das ^*) /the [wa] und andere

    • UVER
      http://ameblo.jp/raindropleaf/entry-10309531432.html
      Starting inquiring about al of uverworld, but the [ru] it is “agitation” “of beginning 99/100…”
      Das Erkundigen nach Al von uverworld beginnend, aber [ru] ist es „Bewegung“ „von Anfang 99/100…“

    • Reverse (laughing).
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10323176181.html
      go-on of uverworld the [ri] which is the mouth careless, the yasu [tsu] [te] the expectation which is said the akihide [tsu] [te] is the lie whose the oral [zu] coldly intention acid black cherry is kind, the reverse? Don't you think? and it is, (laughing)
      Idiot von uverworld [ri] das der unvorsichtige Mund ist, das yasu [tsu] [te] die Erwartung, die gesagt wird, ist dass das akihide [tsu] [te] die Lüge, die deren saure Vogelkirsche der Mund [zu] kalt Absicht freundlich ist, die Rückseite? Nicht denken Sie? und sie ist, (lachend)

    • Very.
      http://ameblo.jp/dt-u-s2-mpp/entry-10511905839.html
      When it becomes gold of uverworld, the [tsu] [te], becoming, however the [ru] don't you think? because test copying meeting of [wa] ~ yesterday which view wants, it was the tournament, when you did not apply, it was the discontinuance, die (the ´∀ `) enviably the ~ ((the ●´ д `) the no DOTDT
      Wann wird es das Gold von uverworld, [tsu] [te] und wird, gleichwohl [ru] nicht Sie denken? weil kopierensitzung des Tests von [wa] ~ gestern, die Ansicht wünscht, es das Turnier war, als Sie nicht zutrafen, war es die Unterbrechung, stirbt (das ´∀ `) beneidenswert das ~ ((das ●´ д `) das Nr. DOTDT

    • [u] - ゙ -
      http://ameblo.jp/meso-gremlins/entry-10421312187.html
      The lyric of neo sound of uverworld βest as for the thought which in a general way passes through the eye…It is lovely, (laughing) with, you thought, (laughing) ↑ thought? (Laughing) something writing the lyric gently, the [ru] you thought as the ~, to be good writing past and future in the lyric, the [ru] [u] it is 'chance!''The world crossing' 'the [u] which you like it is' the favorite the around
      Lyrik von Neo Ton von uverworld βest wie was Gedanke, das auf eine allgemeine Art durch das Auge…, wenn es reizend ist (lachend), das ↑ dachte überschreitet, welches Gedanke (Lachen) ist? (Lachen) etwas, welches leicht die Lyrik, [ru] dachten Sie schreibt, als das ~, um das gute Schreiben, das letzt sind und Zukunft in der Lyrik zu sein, [ru] [u,], ist es „Wahrscheinlichkeit! '' Die Weltüberfahrt“ „[u] dem Sie es mögen, ist“ der Liebling, der herum ist

    • Rainy.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10275097073.html
      rainy of uverworld would like to hear, (the ≧∇≦) the [wa] and others
      Essa opiniao , linked pages are Japanese

    • It is.
      http://ameblo.jp/ooshima-yuuko-love/entry-10295579220.html
      While shamrock of uverworld hearing, it prints and it reviews (' the ∀ `)/it is,
      Während Shamrock der uverworld Hörfähigkeit, es druckt und er wiederholt ('das ∀ `) /it ist,

    • Japanese talking
      http://blog.livedoor.jp/kazuhiro_song/archives/51258690.html
      takuya∞ of uverworld sexy and we would like to become good likely, it is with inhaling, conveying with the smiling face, it returned! (Laughing)
      das takuya∞ von uverworld reizvoll und wir möchten gutes wahrscheinliches werden, es sind mit der Inhalierung und übermittelten mit dem lächelnden Gesicht, es, zurückgingen! (Lachen)

    • 2009-06-28
      http://ameblo.jp/seventh-heaven2007/entry-10289248006.html
      When uverworld 'the [u] which you like it is' you sing, “the [me] [tsu] [chi] [ya] it is good from everyone!!”With [home] and others [re] [ru] thing
      Wenn das uverworld „[u] dem Sie es mögen,“ ist, singen Sie, „[ich] [tsu] [Chi] [ya,], ist es von jeder! gut! “ Mit [Haupt] und andere [bezüglich] Sache [ru

    • Kanashimihakiito.
      http://mblg.tv/12241015/entry/18/
      The concert of uverworld we would like to go
      Das Konzert von uverworld, das wir gehen möchten

    • From now
      http://my-heart-home.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-c4c1.html
      The live of uverworld
      Das Phasen von uverworld

    • Yoyogi first gymnasium
      http://ameblo.jp/yaezakura0316/entry-10245441462.html
      issue ,
      issue , Japanese talking

    • Tomorrow.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10251164501.html
      uverworld it is live, (o^∀^o) zepp nagoya♪ (≧ε≦) it goes, don't you think? (>σ<) the [wa] and others the one which goes will enjoy, o (^-^) the o [wa] and others
      uverworld ist es Phasen, (o^∀^o) zepp nagoya♪ (≧ε≦) es, nicht gehen Sie denken? (>σ

    • UVERworld
      http://ameblo.jp/mao-aki-sido-love/entry-10493559415.html
      Whether the live ticket of uverworld it came off, because (^o^)/Lawson order red sandal wood burn something reservation? When like (^o^) it completes/it comes off and takes please receive the book which is like it is to the [me] [tsu] [chi] [ya] delightful (_) 31 days and the [ke] which takes it is Lawson it tries going or, (^w^)
      Ob die Phasenkarte von uverworld es abkam, weil (^o^) hölzerner Brand des roten Sandelholzes des /Lawson Auftrages etwas Reservierung? Wenn wie es abschließt (^o^) kommt /it ab und nimmt [ich] [tsu] [Chi] [ya,], ist es herrlich, (das _) empfangen Sie bitte das Buch, das wie es ist zu 31 Tagen ist und [KE] das nimmt, ist es Lawson, das es versucht zu gehen oder, (^w^)

    • UVERworld NEW single sale decision! (o^∀^o).
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10291286490.html
      Now of uverworld the beginning of the year single sale was announced (the ^∀^) “no previous production 儚 [ku] after permanent [kanashi]” empty 9 months being single, the shank (the ≧∇≦) as for title “go-on” (the ^∀^) as for no sale 2009 August 5th (^w^) some tune with the pleasure the shank! (o^∀^o)
      Jetzt vom uverworld wurde der Anfang des einzelnen Verkaufs des Jahres verkündet dass (das ^∀^) „kein vorhergehendes Produktion 儚 [ku] nach Dauerhaftem [kanashi]“ leeren 9 Monate seiend einzeln, der Schaft (das ≧∇≦) was Titel anbetrifft „Idiot“ (das ^∀^) was keinen Verkauf anbetrifft 5. August 2009 (^w^) irgendeine Melodie mit dem Vergnügen der Schaft! (o^∀^o)

    • 儚 [ku] permanent [kanashi].
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10259986279.html
      Permanent [kanashi] inside the brain being played back also the 儚 [ku] of uverworld, it increases, (laughing)
      Dauerhaftes [kanashi] innerhalb des Gehirns, das auch dem 儚 [ku] von uverworld abgespielt wird, erhöht sich es, (lachend)

    • UVERworld.
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10296905256.html
      The [u] which uverworld you like it is hearing, the [ru] it is gone ardently, (laughing)
      [U] das uverworld, das Sie es mögen, hört, [ru] wird es leidenschaftlich gegangen, (lachend)

    • Cold ~
      http://ameblo.jp/donaldo8duck/entry-10371947491.html
      The new tune of uverworld being cute, the shank
      Die neue Melodie des uverworld, das, der Schaft nett ist

    • Don't you think? it is cold, -.
      http://ameblo.jp/ooshima-yuuko-love/entry-10442089748.html
      As for the tune where uverworld settles
      Was die Melodie anbetrifft, in der uverworld vereinbart

    • It is completed cripes, one tune before
      http://ameblo.jp/mikujima/entry-10441329660.html
      As for uverworld we like the how to sing takuya∞
      Was uverworld anbetrifft mögen wir, wie man takuya∞ singt

    • TAKUYA∞
      http://ameblo.jp/uv113/entry-10415878173.html


    • UVERworld!
      http://yaplog.jp/moe_tsuzuki/archive/300
      As for uverworld, enormously to be enormous instant is thought, the [tsu] [te] which makes the shining in moment important
      Was uverworld anbetrifft, enorm, enormer Augenblick zu sein ist der Gedanke, [tsu] [te] der bildet das Glänzen im Moment wichtig

    • In start, agitation!
      http://yaplog.jp/promenade_113/archive/716
      As for uverworld perhaps, until entrance examination it ends, by the motive force which does not fluctuate me the shank
      日語句子 , please visit the following link

    • Diary of 19 days
      http://blog.livedoor.jp/tomorrow_is_black_or_white/archives/52448095.html
      uverworld certainly truth, but expectation what which could be enjoyed to that appearance the person before me steps on my shoes, it strikes to the arm, because (with it was not painful) it did too much, it weakened midway
      uverworld zweifellos Wahrheit, aber Erwartung, was, das zu diesem Aussehen genossen werden könnte die Person vor mir Schritte auf meinen Schuhen, es zum Arm schlägt, weil (mit ihm war nicht schmerzlich), es zu viel tat, schwächte es auf halbem Wege

    • * The [ma] direct…
      http://ameblo.jp/show-pon/entry-10471807432.html
      Ticket precedence of the uverworld Osaka castle hole ending entirely, the [ru] and it is (´д `) still and the [ro] the ~ thinking, the liberal [bu] [tsu] densely it is furthermore as for [ipurasu] where I am foolish (^o^) when you did to yesterday…Now, you became aware (^o^) <- the [a] [a] - the [ho] it is with the poster of [tsu] coming [huamima] in the [ma] we would like to cry, (; _;)[u] 1 day becoming aware quickly, cod…How, when the [se] you do more in the late you want to become aware (; _;)Occasion you open and the [a] [a] [a] [a] well the [a] [a] [a] [te], to some extent fc to insert, by yourself ^o^) from about 4 years ago you saying, although the [ru] ww our industry complacency (' Ω `) (Σ ∀) with Σ the [wa] [wa] [wa] [wa]*
      Etikettieren Sie das Vorausgehen des uverworld Osaka-Schlosslochendes völlig, [ru] und es ist (´д `) noch und [ro] das ~ Denken, das liberale [BU] [tsu,] dicht ist es außerdem, wie was [ipurasu] wo ich dumm bin (^o^) als Sie gestern… jetzt taten, wurden sich Sie bewusst (^o^)

    • 09.12.25 Neo SOUND WAVE limited Christmas LIVE at Japanese martial arts mansion �
      http://mblg.tv/shakesao2/entry/330/
      uverworld favorite I win, group
      uverworld Liebling, den ich gewinne, gruppiere

    • Baton 02
      http://ameblo.jp/hukkuramanju/entry-10356193354.html
      Because uverworld we like, we would like to go by all means, is!
      Weil uverworld, das wir mögen, möchten wir auf jeden Fall gehen, sind!

    • UVERworld
      http://ameblo.jp/choruko/entry-10237356866.html
      Don't you think? it is the uverworld celebration, - and the [tsu] [pa] [mu] [zu] it was and \ (+×+)/laughed② It is dangerous, is! It is groovy, is!! The [a] - pv we would like to see!! (The ´∀ `) the inside [yo] it is and the album hears and is packed HKDRT (- the _-;) It is well from the shelf worshiping borrowing to do, the [yo] ♪ [mu] - the hair type [me] [chi] [ya] oral [ya] it was lovely, - the ♪♪ (o^∀^o)
      Nicht denken Sie? es ist die uverworld Feier, - und [tsu] [PA] [MU] [zu,] war es und \ (+×+) /laughed② Es ist, ist gefährlich! Es ist, ist! groovy! [A] - pv, den wir sehen möchten!! (Das ´∀ `) das Innere [yo] ist es und das Album hört und ist verpacktes HKDRT (- das _-;) Es ist gut vom anbetenborgen des Regals, zum zu tun, vom [yo] ♪ [MU] - die Haarart [ich] [Chi] [ya], mündlich [ya] war es, reizend - das ♪♪ (o^∀^o)

    • 儚 [ku] permanent [kanashi
      http://ameblo.jp/blog-028/entry-10286135116.html
      The uverworld good [wa] [a] ~← hammer [tsu] [te] [ru] it does, ('- the ^*)/
      Der uverworld gute [wa] [a] ~← Hammer [tsu] [te] [ru] tut er, ('- ^*)/

    • The piano the ~
      http://ameblo.jp/uver-eri/entry-10449309847.html
      uverwprld best selection
      uverwprld beste Vorwähler

    • UVER balloon (laughing).
      http://ameblo.jp/baya-1029/entry-10299748024.html
      The balloon where uver properly shape is similar well met, it is, (laughing) with, adding in section life, writing the face with the name pen, the emblem character of uverworld, it made uver and the [chi] [ya] was (laughing) something being similar, increase it is!? (Laughing) (o^∀^o)
      Der Ballon, wohin uver richtig formen, ist der ähnliche Brunnen, der getroffen wird, es ist, (lachend) mit und fügt im Abschnittleben hinzu und schreibt das Gesicht mit der Namensfeder, der Emblembuchstabe von uverworld, bildete er uver und [Chi] [ya] (lachend) war etwas, der ähnlich ist, erhöhen es ist!? (Lachen) (o^∀^o)

    • weblog title
      http://ameblo.jp/xxxsugaxxx/entry-10496612902.html
      You inquire about the new tune of uverworld
      Sie erkundigen sich nach der neuen Melodie von uverworld

    • ガンダム00 年越しイベント レポ
      http://ameblo.jp/yoisame/entry-10426115665.html
      … where 儚 [ku] and permanent [kanashi] of uverworld are wailing truly! Although uverworld takes charge of the subject song of theater edition, being serious, it was delightful, is!
      …, wo 儚 [ku] und Dauerhaftes [kanashi] von uverworld wirklich jammern! Obgleich uverworld Nehmengebühr des vorbehaltlichen Lieds der Theaterausgabe, seiend ernst, es herrlich war, ist!

    • 448回~イベンターとしてのわたぼう~
      http://ameblo.jp/goododen/entry-10402348656.html
      The medicine mass of uverworld the end of last year which does lively, it encounters 1
      Die Medizinmasse von uverworld das Ende des letzten Jahres, das Phasen- tut, trifft es 1 an

    • autumn tour
      http://mblg.tv/takeruuuuun/entry/55/
      It is uverworld to be, the [tsu] [tsu] [tsu] [tsu] [tsu] being less crowded large large large large large large love
      Es ist das uverworld, zum zu sein, [tsu] [tsu] [tsu] [tsu] [tsu] seiend weniger gedrängte große große große große große große Liebe

    • やっぱり好きだvv
      http://ameblo.jp/ma-mi-momo/entry-10367102853.html
      It is uverworld [saiko]!!
      Es ist uverworld [saiko]!!

    • やらかした
      http://ameblo.jp/uver706/entry-10240485648.html
      The zepp tokyo ticket of uverworld it does not come. thinking, you go to taking cod by your, it was. (; _;) But foolish foolish foolish foolish pulling out selection number whether there is no the [a] already good number, the [ji] [ya] it is (the ' Ω `) you did not become aware more quickly with something, if it is the [ro] which is you should have read properly.!
      Die zepp Tokyo-Karte von uverworld kommt es nicht. Denken, gehen Sie zum Nehmen des Kabeljaus durch Ihr, es waren. (; _;) Aber die dumme dumme dumme dumme Ausziehenvorwählerzahl, ob es kein die [a] bereits gute Zahl gibt, [ji] [ya] ist es (das 'Ω `) Sie sich bewusst wurde nicht schneller mit etwas, wenn es ist [ro] das Sie sollte richtig gelesen haben. ist!

    UVERworld
    UVERworld, Music,


Japanese Topics about UVERworld, Music, ... what is UVERworld, Music, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score