- nomi masuyo ��
http://ameblo.jp/sudachikun1955/entry-10560976882.html buroguneta �� sutoresu hassan surunara nomu �� tabe ru �� utau �� undou suru �� Sous reserve de la traduction en japonais.
- gandamu !!!
http://ameblo.jp/aila-blog-room/entry-10294330008.html buroguneta �� jissun dai gandamu �� miniiki tai �� Sous reserve de la traduction en japonais.
- konshuu �� shaken nandesuga ������
http://blogs.yahoo.co.jp/nanigena/62335127.html sasugani �� kaisha no chuushajou deha �� fushin gararerushi ������ Sous reserve de la traduction en japonais.
- natsu ga kita !! �� to omou shunkan
http://ameblo.jp/utsuwo/entry-10602173059.html May be linked to more detailed information.. Sous reserve de la traduction en japonais.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://cebu-kazoku.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-3de5.html May be linked to more detailed information.. Sous reserve de la traduction en japonais.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://pele.way-nifty.com/jiritsu/2009/08/post-2938.html These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- jun no mikaku
http://blog.goo.ne.jp/palpaljubilee/e/9c442784bb11cabea5bc60aead389675 sakuranboni tsuduki �� kudamono ga atsuma ttekimashita Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://jolno.blog.so-net.ne.jp/2010-07-11 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- weblog title
http://ameblo.jp/sudachikun1955/entry-10583072503.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
|
梅雨空
Plum rainy skies, Nature,
|