- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/spurt_yy_001/e/98e6834778476191ae711b668bc2895c marquee scrollamount= 1 scrolldelay= 100 direction= up loop= 0 width= 380 height= 90 truespeed bgcolor= #ff00ff style= font-size: 3mm; font-family: ms ui gothic; font-weight: bold; * * * Camp road 大门罩scrollamount= 1 loop= 0 width= 380 height= 90的scrolldelay= 100 direction= truespeed bgcolor= #ff00ff style=字体大小: 3mm; 字体家庭: 哥特式女士的ui; 字体重量: 大胆; ** *阵营路
- Movie “[biyuteihurumaindo]”, as for location area Manhattan college other than New Jersey state and New York city. .
http://location.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-0c09.html As for the scene of mit as for bronx community college and the Harvard large scene manhattan college (together there is New York city) 关于mit场面至于布朗克斯社区学院和哈佛大场面曼哈顿学院的(一起有纽约)
- Notice again (unrelated)
http://richico.cocolog-nifty.com/richico/2010/02/post-e7a5.html march 24, 2,010,202 jones hall princeton university 前进24, 2,010,202琼斯大厅普林斯顿大学
- ブルカをめぐる熱い論争(1)
http://rockhand.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-93c8.html je veux le dire solennellement and elle [la burqa] ne sera pas la bienvenue sur le territoire de la république française. nous ne pouvons pas accepter dans notre pays des femmes prisonnières derrière un grillage, coupées de toute vie sociale and privées de toute identité. ce n'est pas l'idée que la république française se fait de la dignité de la femme. I from here. Restraining, that we would like to say, it is to ask, but [buruka] probably will be in the territory of French republic is not welcomed, a liberal translation je veux le坿çsolennellementåelle [la burqa] neè¡æ¸
èæ¥la bienvenue ã» sur le territoire de la république françaiseã nous ne pouvonsèæ¥accepter dans notreæ¯ä»des femmes prisonnières derrièreèå彿 ¼åºï¼ coupeess de touteç«äºsocialeåpriveess de toute identitéã én'estèæ¥l'idée que la république française se ã» fait de la dignite© de la femmeã æä»è¿éã å
å¶ï¼æä»¬å¸æè¯´çé£ï¼å®æ¯è¦æ±ï¼ä½æ¯[buruka]大æ¦å¨æ³å
°è¥¿å
±åå½ççåæ²¡æè¢«æ¬¢è¿
|
プリンストン
Princeton, Politics ,
|