- After a long time original tune, it is what, very ac○ess, a liberal translation
http://myhome.cururu.jp/shiny_red/blog/article/61002880676 Today when man doubt has surfaced to the woman runner which at the worldwide land wins with preponderant capability, “[usain] volt/bolt to tell the truth blowing woman” theory conversely, it is between the paulownias which it turns Aujourd'hui quand le doute d'homme a apprêté au coureur de femme qui à la terre mondiale gagne avec des possibilités prépondérantes, « [volt d'usain]/boulon théorie pour dire de vérité femme de soufflement » réciproquement, est il entre les paulownias ce qui il tourne
- Volt/bolt 3 crown achievement!, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/takeo5481/60413703.html As for worldwide overland boy 400 relay Japan 4 rank volt/bolt 3 crown achievement!, a liberal translation Quant à l'accomplissement luxuriant de couronne de volt du Japon 4 sur terre mondiaux de relais du garçon 400/boulon 3 !
- 東雲 -シノノメ-・・・
http://myhome.cururu.jp/nnhrn720/blog/article/91002763953 The worldwide land, it is the case that it has the preliminary round of boy 200m, but, a liberal translation La terre mondiale, c'est le cas qu'il a le préliminaire rond du garçon 200m, mais
- 世界陸上・ボルト、9秒58で圧勝
http://premier-pc.iza.ne.jp/blog/entry/1179411/ The [usain] volt/bolt which starts hitting 9 seconds 58 which become new world record at worldwide overland boy 100 meter (Jamaica) [Volt d'usain]/boulon qui commence à frapper 9 secondes 58 qui deviennent nouveau record mondial au mètre sur terre mondial du garçon 100 (Jamaïque)
- ライトニング・ボルテックス
http://myhome.cururu.jp/morgue/blog/article/51002874184 Worldwide land? Don't you think? so, the [usain] volt/bolt person (Jamaica), new world record seems that is put out with 200m Terre mondiale ? Ne pensez-vous pas ? ainsi, [la personne de volt d'usain]/boulon (Jamaïque), le nouveau record mondial semble qui est éteint avec 200m
- 世界陸上ベルリン一日目
http://azurelyblue.blog.shinobi.jp/Entry/160/ The worldwide land is each time pleasantly everyone is, don't you think? -, a liberal translation Est-ce que terre mondiale chaque fois agréablement chacun est, vous est ne pensent pas ? -
- 史上最速の銀メダル
http://quina9.blog.shinobi.jp/Entry/486/ The worldwide land starting, don't you think? it increases La terre mondiale commençant, ne pensez-vous pas ? elle augmente
- 『ヒト』 ですか・・・?
http://myhome.cururu.jp/nnhrn720/blog/article/91002762308 Worldwide overland Berlin boy 100m decision (mankind most fast decisive game) ended, but La décision sur terre mondiale du garçon 100m de Berlin (humanité la plupart de jeu décisif rapide) a fini, mais
- ボルト、速っ!!!^−^;
http://blogs.yahoo.co.jp/chibisakura11/55547170.html The volt/bolt which takes the worldwide overland pause Volt/boulon qui prend la pause sur terre mondiale
|
ウサイン・ボルト
Usain St. Leo Bolt, Sport,
|