- As for weight of back big wing…The [tsu] [ke] which is?
http://ameblo.jp/momoko-oguchi/entry-10447596245.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/momoko-oguchi/entry-10391484628.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Shopping.
http://ameblo.jp/momoko-oguchi/entry-10522005567.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/momoko-oguchi/entry-10583676874.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- I try to lift the tea Planning
http://ameblo.jp/momoko-oguchi/entry-10429844630.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Ninomiya is a place of rest house everyone.
http://ameblo.jp/momoko-oguchi/entry-10450875555.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
|
sonar
SONAR, Music, Software,
|