- May be linked to more detailed information..
http://pirouette.txt-nifty.com/kazuyoshi/2010/07/post-b527.html 'Each time to in the middle of virgin loading' at the time of [ji] ~ [n] the [chi] [ya] [u] the ~, a liberal translation «Each time к в середине виргинской нагрузке» во время ~ [ji] [n] [хи] [ya] [u] ~
- As scale, 'Memory Mind' extent ideal!
http://sawapyon.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/memory-mind-a52.html 'memory & mind' while there being the restriction, flash with rpg which is produced with flash make rather real «память & разум» пока там был ограничением, вспышкой с rpg который произведен с вспышкой сделайте довольно реально
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://love-love-ochan.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-66b3.html 'As for the vs storm' although it is usual business, it is what, [ji] ~ [n]… Sous reserve de la traduction en japonais.
|
バージンロード
Aisle, japanese culture, Livelihood,
|