- [henachiyoko] partner [a] ~
http://ameblo.jp/cmako777/entry-10456519496.html After that, as for that one… me [ku] [u] ~ⅱSo 8 reams while having done, the [ku] [u] ~ⅱComing out ball 6 box consumption is with, up to 997 times [hamatsu] [te] single-engine, but, that one was not usual that one, a liberal translation Après cela, quant à celui-là… je [ku] [u] ~ⅱTellement 8 rames tout en ayant fait, [ku] [u] le ~ⅱVenez dehors consommation de boîte de la boule 6 est avec, jusqu'à 997 fois [hamatsu] [te] monomoteur, mais, qui on n'était pas habituel celui-là
- 10/21 [ira] single day
http://ameblo.jp/rauza-hoitekko/entry-10370813608.html After that it does not hit, just 1 boxes exchanges and finishes Ensuite qu'il ne frappe pas, juste 1 enferme dans une boîte des échanges et des finitions
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/maki1191/entry-10391786943.html The rear of that came out just is densely, it is with normally single-engine, a liberal translation L'arrière de celui est venu est dehors juste en masse, il est avec normalement monomoteur
- Sortie report (157th story): Sleeping cell
http://ameblo.jp/mumble-to-myself/entry-10528119743.html After that to pull hitting again with about 170 revolutions, 7 reams, a liberal translation Ensuite cela pour tirer frapper encore avec environ 170 révolutions, 7 rames
|
天国の階段
Stairway to Heaven, Drama,
|