- [kuon] [sanu] and [i] representation (the past manager) with the hand was grasped, a liberal translation
http://myhome.cururu.jp/lovesw/blog/article/51002854249 The actor knows how management is important, don't you think?, a liberal translation Актер умеете как управление важно, вы не думаете?
- May be linked to more detailed information..
http://blog.goo.ne.jp/dreamsan_2006/e/9837a472084f7434e5894ad53be8742c Actor [kuon] [sanu] displayed candid frame of mind with the drama ' great man ' vis-a-vis the role proposition of the public prosecutor Актер [kuon] [sanu] показал ОНую беспристрастн рамку разума с драмой «большим человеком» vis-a-vis предложение роли прокурора
- More and more [shi] ゙ [yatsuki
http://sangwoo-tamii9028.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-cf47.html
Актер [kuon] [sanu] всемирно [sutachiyonnun] где Гонконг носит (цепь [jiyatsuki]) и также оно начинает на деятельности при работы
- Japanese Letter
http://zxikyphu2.seesaa.net/article/153299139.html Until it can prepare the actor, the lawn it does, talk of the old house До тех пор пока оно не будет мочь подготовить актер, лужайка оно делает, беседа старой дома
|
天国の階段
Stairway to Heaven, Drama,
|