- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ameblo.jp/asianetclub/entry-10924782587.html 14:32 Para traducir la conversacion en Japon.
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://ameblo.jp/asianetclub/entry-10973795458.html 16:18 Para traducir la conversacion en Japon.
- 2011-07-28 no tsuitta^ shoukai
http://ameblo.jp/asianetclub/entry-10968481779.html 17:38 Para traducir la conversacion en Japon.
- 2011-07-26 [tsuitsuta] introduction
http://ameblo.jp/asianetclub/entry-10966404144.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
- 2011-05-28 no tsuitta^ shoukai
http://ameblo.jp/asianetclub/entry-10906381576.html 13:28 Para traducir la conversacion en Japon.
- weblog title
http://kimura-harumi.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/2010-11-21twitt.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para traducir la conversacion en Japon.
|
フィンランド
Finland, Leisure, Locality,
|