- Face clearing up, the Japanese person., a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/hashichan2525/diary/201009170000/ It means that postal services commercialization is taken a second look, a liberal translation Significa que a comercialização dos serviços postais está tomada um segundo olhar
- 短命で終わる日本の首相 後篇
http://tsuri-ten.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/part-c0f9.html It was postal services commercialization propulsion group, the “Koizumi chill drain” was handled in the 蔑, also the self was one member of the Cabinet minister in spite, “as for me as for truth was opposite in commercialization, it is”, that the 呆 [re] [ru] reply Era grupo da propulsão da comercialização dos serviços postais, “Koizumi o dreno do frio que” foi segurado no 蔑, igualmente o auto era um membro do ministro de armário no despeito, “quanto para a mim quanto para à verdade era oposto na comercialização, é”, que a resposta do 呆 [com referência a] [ru
- 鳩山と富士山、日本の夜明け
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-132f.html As for postal services commercialization the notion that where the second look is done fundamentally? Quanto para à comercialização dos serviços postais a noção que onde o segundo olhar é feito fundamental?
- 自民党大惨敗させよの世論(長州新聞7月13日)
http://hirop44.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-6564.html With postal services commercialization it became the movement where also 350,000,000,000,000 Yen makes national property America hoist Com comercialização dos serviços postais transformou-se o movimento onde igualmente 350.000.000.000.000 ienes fazem a grua de América da propriedade nacional
- ★来週の週刊ダイヤモンド!! 5月23日号(5月18日発売)の特集は?★
http://ameblo.jp/ogimuratadaaki/entry-10261434429.html Having the excessiveness in large policy of postal services commercialization, it is and management 拙 reason?, a liberal translation Tendo o excessiveness na grande política da comercialização dos serviços postais, é e razão do 拙 da gerência?
- もうウンザリ、世襲議員が日本をダメにする?
http://hasiramatu0605.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-b9cf.html It commercializes also the postal services and the mail storing which is property of the citizen aims in foreign capital, also real estate of the inn and the like of the can [po] exceptional is cheap, with it sacrificed Comercializa igualmente os serviços postais e a armazenagem do correio que é propriedade do cidadão aponta no capital extrangeiro, igualmente bens imobiliários da pensão e semelhante da lata [po] excepcional é barata, com ela sacrificou
- 竹中平蔵のFACT ニュースの深層3/31
http://saito58.at.webry.info/200904/article_3.html Inn problem of postal services commercialization and the can [po] “above commercializing, it should entrust to management being, to management judgment should not meddle, Problema da pensão da comercialização dos serviços postais e da lata [po] “acima da comercialização, deve confiar à gerência que é, à gerência que o julgamento não deve intrometer,
|
竹中平蔵
Takenaka Heizo , Politics ,
|