- , a liberal translation
http://ilikemanga.blog87.fc2.com/blog-entry-1425.html Boy jump next! (Next) 2012winter 2012 2/1 [magazine] the year-end party which looks at details with posted with amazlet at 11.12.26 Shueisha Publishing Co., Ltd. (2011-12-26) amazon.co.jp it being, renewal was late… Well, this week jump next of sale! The reading which designates popularity [kiyara] “Kumakawa purification ceremony” which appears in the cyprinodont box as the protagonist cartoon has been recorded ardently ¡El muchacho salta después! (2/1 [compartimiento] del partido de finales de ano) 2012winter siguiente 2012 que mira los detalles con fijado con amazlet en 11.12.26 Shueisha que publica el Co., Ltd. (2011-12-26) amazon.co.jp que era, renovación era atrasado… ¡Bien, este salto de la semana después de la venta! La lectura que señala el renombre [kiyara] “ceremonia de la purificación de Kumakawa” que aparece en la caja del cyprinodont pues la historieta del protagonista se ha registrado ardientemente
- Book-reading diary - “wing of giraffe”
http://kajiyan-nerima.at.webry.info/201103/article_26.html The wing of the giraffe (special you write and lower) Kodansha publishers, Ltd. 2011-03-03 Higashino 圭 our Amazon associate by Váyase volando (special de la jirafa a escribir, a bajar,) a los editores de Kodansha, 圭 del Ltd. 2011-03-03 Higashino nuestro asociado del Amazonas cerca
- Volume on ONE PIECE STRONG WORDS (the Shueisha Publishing Co., Ltd. new book < [vuijiyuaru] edition >, a liberal translation
http://gantzonline.moe-nifty.com/blog/2011/02/post-7cc7.html Volume on onepiecestrongwords (the Shueisha Publishing Co., Ltd. new book < [vuijiyuaru] edition >) tail rice field glory Ichiro, Uchida tree Shueisha Publishing Co., Ltd. 2011-03-09 sale ranking: You see in detail with 1009 Amazon, a liberal translation El volumen (el Shueisha que publica edición del nuevo libro del Co., del Ltd. < [vuijiyuaru] >) en onepiecestrongwords ata la gloria Ichiro, árbol Shueisha del campo del arroz de Uchida que publica Co., graduación de la venta del Ltd. 2011-03-09: Usted ve detalladamente con el Amazonas 1009
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://gantzonline.moe-nifty.com/blog/2011/02/3-kr-c465.html Magical girl [ma] [do]? * [magika] (3) (cartoon time kr comics forward series) original: magica quartet and drawing: The [hanokage] 芳 sentence corporation 2011-04-12 you see in detail with Amazon ¿Muchacha mágica [mA] [haga]? * [magika] (3) (los tebeos del kr del tiempo de la historieta remiten series) original: cuarteto y dibujo del magica: La corporación 2011-04-12 de la oración del 芳 [del hanokage] que usted ve detalladamente con el Amazonas
|
集英社
Shueisha Inc., Books, Manga,
|