13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

集英社





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Shueisha Inc.,

    Books Manga related words Weekly Shonen Jump Shogakukan Young Jump Jump comics ONE PIECE shincho bunko Super Dash Bunko Shueisha Shinsho

    • goknuurgokmen
      http://twitter.com/goknuurgokmen
      maNga iyidiiir

    • Takei 咲 long 澤 [ma] seeing like older sister desire, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/akihisa39/archives/1949985.html
      On 2010 November 25th, in history most being young, you were awarded 39th best dresser prize
      Am 25. November 2010 in der Geschichte, die am meisten jung ist, wurden Ihnen 39. bester Aufbereiterpreis zugesprochen

    • 2012 and the gong obtaining it is the calendar!!, a liberal translation
      http://green-leaves.at.webry.info/201201/article_2.html
      2011 October 14th sale original: Rattan child f Fujio production: Corporation Shogakukan Inc. Shueisha Publishing Co., Ltd. production thin thornback animated picture corporation sale: The Shogakukan Inc. Shueisha Publishing Co., Ltd. production
      2011 14. Oktober Verkaufsvorlage: Produktion des Rattankindes f Fujio: Corporation Shogakukan Inc. Shueisha, das dünn Co., Ltd.-Produktion thornback lebhaften Abbildungs-Korporationsverkauf veröffentlicht: Shogakukan Inc. Shueisha, das Co., Ltd.-Produktion veröffentlicht

    • Dragon crisis! 01st story “the girl who is carried off”
      http://anilove.at.webry.info/201103/article_53.html
      Every week Monday from Yomiuri television 2011 January 10th the 25:44 - (* the first broadcast 26: 14 - With becomes) from kids station 2011 January 11th every week Tuesday from 24:00 - other Nakagyo television 2011 January 11th every week Tuesday from 26:44 - tokyo mx 2011 January 11th every week Tuesday from 26:30 - tvk 2011 January 10th every week Monday from 25:45 - [chibaterebi] 2011 January 10th every week Monday the 25:30 - from tele ball 2011 January 12th every week Wednesday the 26:00 - with every week Monday the 25:30 -… synopsis… before dragon Osamu of the high school student, [hatoko] Eriko of the seniority which returns home suddenly appears from [chi] [gi] television 2011 January 10th
      Jede Woche Montag vom Yomiuri Fernsehen 10. Januar 2011 erscheint das 25:44 - (* das erste Sendungs-26:14 - mit wird), von den Kindern stationieren Sie 11. Januar 2011 jede Woche Dienstag vom 24:00 - anderes Nakagyo Fernsehen 11. Januar 2011 jede Woche Dienstag vom 26:44 - Tokyo-MX 11. Januar 2011 jede Woche Dienstag vom 26:30 - tvk 10. Januar 2011 jede Woche Montag vom 25:45 - [chibaterebi] 10. Januar 2011 jede Woche Montag das 25:30 - von der Telekugel 12. Januar 2011 jede Woche Mittwoch das 26:00 - mit jeder Woche Montag das 25:30 -… Synopse… vor Drachen Osamu des School-Kursteilnehmers, [hatoko] Eriko des höheren Alters, das nach Hause plötzlich zurückgeht, von [Chi] [Gi] Fernsehen 10. Januar 2011

    • During September reading the book which concludes
      http://13straycat.blog81.fc2.com/blog-entry-2172.html
      2011.10/03 (mon)
      2011.10/03 (Montag)

    • �� sanzai houkoku �� sono 61 �� 2010 nen 8 gatsu �� 10 gatsu
      http://blog.goo.ne.jp/piro-ek0324/e/ef871e25292d53b2d673174aa29774e1
      As for comic of 2010 August - October purchase above (this perhaps), a liberal translation
      Was komisches anbetrifft Kaufs des August-2010 - Oktobers über (dieses möglicherweise)

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blog.livedoor.jp/akihisa39/archives/1929473.html
      The last time was received with 2010 24 of 2010 November 24th sale, a liberal translation
      Das letzte Mal wurde mit 2010 24 2010 24. November des Verkaufs empfangen

    • Spring as for degree of expectation No.1 of animation “silver soul”, the voice which anticipates broadcast reopening in large quantity
      http://ameblo.jp/nai1012/entry-10862278914.html
      2011/04/1514: April 15th, you start 33 [rekochiyoku] from April of this year, (did) degree of expectation of animation was collected with ranking type, “2011 spring animation degree of expectation ranking” was announced, a liberal translation
      2011/04/1514: 15. April, beginnen Sie 33 [rekochiyoku] von einem April dieses Jahres, (tat), Grad Erwartung der Animation wurden gesammelt mit Klassifizierungart, „Animationgrad mit 2011 Frühlingen der Erwartungsklassifizierung“ wurden verkündet

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://ameblo.jp/sixharf/entry-10853967357.html
      2011 April 07th
      7. April 2011

    集英社
    Shueisha Inc., Books, Manga,


Japanese Topics about Shueisha Inc., Books, Manga, ... what is Shueisha Inc., Books, Manga, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score