13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

集英社





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Shueisha Inc.,

    Books Manga related words Weekly Shonen Jump Shogakukan Young Jump Jump comics ONE PIECE shincho bunko Super Dash Bunko Shueisha Shinsho

    • At underground of Chiba Kashiwa city 270,000 Becquerel super cesium detection!!, a liberal translation
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11056259263.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • That around the nuclear plant, the long period of time you cannot live, judgment…To prime minister apology!!, a liberal translation
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-10992769380.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • , a liberal translation
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11070104570.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • , a liberal translation
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11046238531.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • The Fukushima 11st number machine, hydrogen density does not go down to goal!!
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11042304411.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • , a liberal translation
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11027410557.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*


    • http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11027399345.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11006955474.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • 3 times that marine pollution 1.5 capital Becquerel super = Tokyo Electric Power Company presumption - atomic energy mechanism estimate Fukushima 1st nuclear plant!!
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-11012189212.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness (super* Feel nervously)/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe o 芳 Yutaka da felicidade (sensação nervosa) /Abe do super*

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://ameblo.jp/renatarojp/entry-10946829159.html
      Super [yabai] story of the nuclear large earthquake disaster perhaps the one which you do not know happiness/Abe 芳 Yutaka
      História super [do yabai] do grande disastre nuclear do terremoto talvez esse que você não sabe a felicidade/芳 Yutaka de Abe

    集英社
    Shueisha Inc., Books, Manga,


Japanese Topics about Shueisha Inc., Books, Manga, ... what is Shueisha Inc., Books, Manga, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score