- Weekly boy Sunday 44 thought
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/09/44-4c82.html * Without fail cute chill drain this [doshiriasu] development * Sin falta dren desapasible lindo este desarrollo [del doshiriasu
- Weekly boy Sunday 39 thought
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/08/39-eb6b.html * When without fail it is cute [chirudorenromijiyuri], because it was the place where timing is bad excessively, it was good being another story, is, (laughing) > the [ke] it is and is in the mark * Cuando sin falta es lindo [chirudorenromijiyuri], porque era el lugar donde está mala la sincronización excesivamente, era el buen ser otra historia, es, (riendo) > [KE] está y está en la marca
- weblog title
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/09/41-2659.html * Without fail it is wasted there is no cute chill drain sound, don't you think? is * ¿Sin falta él se pierde no es sonido desapasible lindo del dren, usted no piensa? es
- weblog title
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/11/52-ea73.html * It is the schedule where without fail also cute [chirudorenteimu] and [baretsuto] transfer? * ¿Está el horario donde sin falta también lindo [chirudorenteimu] y transferencia [del baretsuto]?
- Japanese weblog
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/12/1-eff2.html * Is the cute chill drain everyone book is applied without fail and the [chi] [ya] [tsu]? (Is attempted incident with thinks) spot hits to linking with did not think here, is, but when [kiyara] of just a little plain type participates, so the air does funny * ¿Es el dren desapasible lindo que cada uno libro se aplica sin falta y [ji] [ya] [tsu]? (Es el incidente frustrado con piensa) los golpes del punto al lazo a no pensaron aquí, son, pero cuando [kiyara] apenas de un poco tipo llano participa, así que el aire hacen divertido
- weblog title
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/01/6-e174.html * The cute chill drain boys are very groovy without fail, it is it is not, probably will be? * ¿Los muchachos desapasibles lindos del dren son muy maravillosos sin falta, él son él no son, estarán probablemente?
- original letters
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/02/10-a2de.html * Without fail the [ero] super feeling of cute chill drain Kaoru's should fearfully the [ru * Sin falta [ero] la sensación estupenda del dren Kaoru desapasible lindo debe temeroso [ru
- weblog title
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/03/14-fe88.html * [saikometora] which without fail is not either the weapon with the cute chill drain raw body is helpless * [saikometora] que sin falta no es cualquier el arma con el dren desapasible lindo que el cuerpo crudo es desamparado
- Japanese weblog
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/03/16-d0b8.html * Without fail the cute chill drain unique child in such way becomes pinch with * Sin falta el niño único del dren desapasible lindo de tal manera hace sujetador con
- Japanese weblog
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/08/3637-1547.html * Your own thing do not understand no matter what even in cute chill drain feather itself, don't you think? is * ¿Su propia cosa no entiende no importa qué incluso en la pluma desapasible linda sí mismo del dren, usted no piensa? es
- Japanese talking
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/04/19-38da.html * Without fail in cute chill drain trial in the Bureau Chief 憑 [se] [te] like * Sin falta en ensayo desapasible lindo del dren en el jefe de oficina del 憑 [SE] [te] como
- Weekly boy Sunday 36 thought
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/08/36-f6f7.html * Without fail it is cute chill drain what, the circumstances it is to apply, is the mark it may become development * Sin falta es dren desapasible lindo cuál, las circunstancias él es aplicarse, es la marca que puede convertirse en desarrollo
- 週刊少年サンデー34号感想
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/07/34-c3ad.html * When without fail reporting the cute chill drain Pandora's agitation point to Babel, however you thought, you thought that also Kaoru became the adult, * Al sin falta divulgar el punto de la agitación de la Breca desapasible linda del dren a Babel, no obstante usted pensamiento, usted pensó que también sintió bien Kaoru al adulto,
- 週刊少年サンデー35号感想
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/07/35-490a.html * When “[sapuraizupatei]” comes out without fail with the cute chill drain fiction work, with misunderstanding crossing each other, it becomes large and becomes small and “fails it is probably will be”, that you think * Cuando “[sapuraizupatei]” sale sin falta con el trabajo desapasible lindo de la ficción del dren, con la travesía del malentendido, él llega a ser grande y llega a ser pequeño y los “fall que es estarán probablemente”, que usted piensa
- 週刊少年サンデー32号感想
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/07/32-65c8.html * Without fail [gesu] of the cute chill drain normal people, increases [mukatsuki] rather * Sin falta [gesu] de la gente normal del dren desapasible lindo, aumentos [mukatsuki] algo
- 週刊少年サンデー23号感想
http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/05/23-c296.html * Without fail the English of cute chill drain it was junior high school textbook [tsu] [te] such * Sin falta el inglés del dren desapasible lindo era libro de textos de la escuela de secundaria [tsu] [te] tales
|
神のみぞ知るセカイ
The World God Only Knows, Anime, Manga,
|