- 1 nichime deshita
http://ameblo.jp/akiwithaaa/entry-10803103914.html kimatsu tesuto 1 nichime �� shuuryou shimashita jour d'essai de Limite-extrémité le ęr, il a fini
- Morning kneading again, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/yuayuks/archives/51904986.html Term-end test end,, a liberal translation O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://blog.goo.ne.jp/baku89_001/e/3febc266c19d17d4685e6e41e6ac9921
O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- weblog title
http://ameblo.jp/clarinet-515/entry-10717748984.html kimatsu tesuto 2 nichime no honjitsu �� kyuukyo o yasumi itadakimashita ^^ ( ��� ) no www shiawase suguru �� yofukashi shite eiga mite �� asa osoku made nete �� kinou ( kyou no yasumi to yofukashi you ni ) kari ta manga wo hitasura yomu �ġ� kyuukyoku ni shiawase suguru ( rettsu �� hikikomoringu ) kari ta manga gayatarahonwakashitete �� mainasuion ni mita sareteru kan ga sarani shiawase desu w sasuga watashi no tomo ww konomi haaku shiterassharu w a ���� shiawase �������� (* ��� *) konban ha �� o furo niyukkuri shin katta atode �� chottodake hayame ni shuushin shimasu �� sarani shiawase w ashita no neoki mo yoku temotto shiawase ww kyuujitsu mankitsu desu ������ (* ��� *) Jour principal jour d'essai de limite-extrémité du 2ème, [] qui va au lit instamment REPT (le `de ´∇) aucun bonheur de WWW le complice qui est fait. Le chêne de 更 de nuit faisant, le film voyant, dormant au matin tard, hier des emprunts (à l'aujourd'hui au loin et à celui pour le chêne de 更 de nuit) vous avez lu le dessin animé qu'attentivement ...... le complice que le bonheur est fait final ([au sujet de] [tsu] * tirant doit être confiné [gu]) le dessin animé qui emprunte est au hasard [ho] [wa] faire, [te], étant complété vers le haut 0 ions, l'impression [RU] aime les prises en outre W qui est heureuse mon ww d'ami comme prévu et d'autres [tsu] la gaze plate [RU] W le ~~~~ heureux du ~~ [a] (le `de *´∇ *) cette soirée va au lit après le 浸 s'appliquant au bain lentement, juste peu juste en avant du temps. En outre se couche également et se lève de W heureux être demain bon, un plein plaisir de vacances plus heureuses de ww le ~~~ qui (le `de *´∇ *)
- original letters
http://ameblo.jp/antwan/entry-10725750712.html The term-end test the [a] ~ which is ended!! Although it studies at test period, whether the [do] [tsu] the line [tsu] like you take it puts out to Okinawa,…Well the ♪ which we will assume that you expect to the gift, with, as for dinner of last night…Being less crowded house!! \ (^o^)/it was and the palpus [u] was! Don't you think? what it is December what which probably will be bitten…Don't you think? 1 years bore the end [wa] [tsu] [chi] [ya]…The [a] which is made [purohu] picture and [pokemonkurisumasu] -! Don't you think? something it was [burogu] which is not settled, the ant is densely the prologue is ended with this, oh! Unintentionally! Then! (^-^)/The ant it is densely the ♪, a liberal translation O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/kumataro_2007/e/d35d05ff89b0dba58439bb88f8e753e3 These are many word of blog in Japanese the most recent topics. O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- weblog title
http://ameblo.jp/mizuiropanda/entry-10722809143.html The term-end test it ended! O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
|
期末テスト
Final exams, Education,
|