- Well well the [a
http://ameblo.jp/before-i-decay/entry-10500567565.html If obtaining, so you say, the [tsu] lever [u] it does with method of using which is said, the [yo]? Wenn, also sagen Sie, der [tsu] Hebel erreicht wird [u], das er tut mit der Methode der Anwendung, die gesagt wird, [yo]?
- The [me] bowl it is dense diet, a liberal translation
http://ameblo.jp/henrybaka/entry-10570449437.html “Joining. Forming pus, the [ru] it is with, with the needle sticking, putting out the pus, circumstances you see? The one recovery is quick, is, but…” with called to the teacher of ophthalmology, but I who are poor to be painful, can call “! We ask with the eye drops!!!”With firm denial* Because also eye spirit fatigue it was terrible, the eye drops for that it had prescribing both! „Verbinden. Das pus, bildend [ru] ist er mit, wenn das Nadelhaften, heraus das pus setzt, Umstände, die Sie sehen? Die eine Wiederaufnahme ist schnell, ist, aber…“ mit benannt zum Lehrer der Augenheilkunde, aber zu I, das arm sind, schmerzlich zu sein, kann benennen „! Wir fragen mit den Augentropfen!!! “ Mit festem denial*, weil auch Augengeistermüdung es schrecklich war, die Augentropfen für das hatte es das Vorschreiben beide!
- shinsatsu ken ga �� mata zou ta
http://88751283.at.webry.info/201011/article_6.html Being obtaining and ending? When it tries hearing timidly, you say that still you do, Erreichend und Ende? Wenn er versucht, schüchtern zu hören, sagen Sie, dass noch Sie tun,
|
ものもらい
Stye, Health,
|
|