- 9/1 [mirakosuta
http://ameblo.jp/prjncess2-s2/entry-11013167902.html That you say when, in first [mirakosuta] rub - it came to the [tsu] [chi] [ya] lovely why [mirakosuta] to [deizuni], in order to see the show of [mishika], while from midst of [mirakosuta] the tea to do the show seeing [re] [ru] how [ho] it is being the [ma] highest, I who am happy asking while show of tasty [mishika] seeing with this [hu] [wa] [tsu] [hu] [wa], however the tea or the [ho] it is in the Mickey which is the time when it is the [ma] too luxurious the [deizunikiyarakuta] large gathering no time it is to rub there is a thing in [mini], [donarudo] and the goo fee, the show which is impressed you saw from new Ookubo and/or the photograph took the dance beach and/or the movie took and/or were busy contribution from of laughing iphone Que usted dice cuándo, en la primera frotación [del mirakosuta] - vino a los [tsu] [ji] [ya] encantador del porqué [mirakosuta] [deizuni], para ver la demostración [mishika], mientras que de medio [mirakosuta] del té para hacer la demostración que ve [con referencia a] [ru] cómo [ho] está siendo [mA] lo más arriba posible, I que son el pedir feliz mientras que demostración [mishika] de ver sabroso con esto [HU] [wa] [tsu] [HU] [wa], no obstante el té o [ho] él está en Mickey que es el tiempo cuando es [mA] el demasiado lujoso [deizunikiyarakuta] la reunión grande ninguna hora que es frotar allí es una cosa adentro [mini], [el donarudo] y el honorario de las sustancias pegajosas, la demostración que se impresiona le consideró de nuevo Ookubo y/o la fotografía tomó la playa de la danza y/o la película tomó y/o era contribución ocupada del iphone de risa
- Everyone the [ze] [e] ~ which is highest!
http://ameblo.jp/8724749/entry-11080213368.html
Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- With [me] [o]!
http://ameblo.jp/m-m-r-t/entry-11097862566.html
El ayer estaba en el hotel embajadorial que es boda del amigo del amigo cercano de la escuela de secundaria, pero es otro lugar adonde [mini], [donarudo], la margarita y el honorario de las sustancias pegajosas vienen a la celebración en [a] Mickey enormemente bueno que hace, como para la señora [] [tsu] que los cambios a Cinderella a ser feliz que era y siendo limpio, él era encantador, era tan posible y, hoy en cuanto al bingo que participó en la reunión secundaria del profesor del lugar de trabajo sin embargo él no golpeó,… él era agradable, él es enorme, puede utilizar el aire en cada uno que está denso, aunque sea la parte principal, viene a cada tabla de cada uno, habla y/o y, 3 hermanas del lugar de trabajo (el año es diferente, uno a la vez a propósito, [mA] la mayoría encendido usted no piensa?) con, hace también a dos personas que participen encantador, [mA] del [ze] - es [ze] es habrá sido seguro y, también trabajan ser posible, contribución de [wa] [a] androide llevando donde está la felicidad que es dos personas que se han respetado le y - [tsu] [PA] es y tiene
- [terume] [vuenetsuia] outside (2)
http://marupa.at.webry.info/201201/article_57.html Because yesterday was the goo fee, today [donarudo] and the daisy Porque el ayer era el honorario de las sustancias pegajosas, hoy [donarudo] y la margarita
- The ♪ which goes to the country of dream
http://ameblo.jp/ramuroco/entry-10439070324.html Yesterday became [deizunishi], it is with your [a] weather which does to play for the first time and being perfect, during of morning was after all hot extent, but [mirakosuta] which the skin to be a little cold exactly was good from afternoon and is were cute! But yesterday super - being less crowded with January weekday, the [a] which it increases (the ≧∇≦) well being less crowded, aiming for [ru], in January the red sandal wood, as for the [a] show which it could ride in also Sawayama attraction beautifully two seeing, as for attraction however it rode in the tower where it could ride also 7 of teller for the first time, above imagining it was dangerous, is, - (> The _ it fell well enough, although it is we who are poor to fall, don't you think? however it was pleasant, don't you think?, the back became [satsu], (laughing) with and we would like to ride (' the 艸 `) after, [tatoruto Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
グーフィー
Goofy, Manga, Adorable,
|