- The shade of the man who was shown suddenly
http://tko-realpiece.jugem.jp/?eid=1311 It is lovely the smiling face it is lovely (is nevertheless) Es encantador la cara sonriente que es encantador sin embargo (es)
- Japanese weblog
http://kamashitasurf.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/welcome-bb3d.html Everyone it is good nevertheless - Cada uno es bueno sin embargo -
- Japanese talking
http://horizo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/-160-241a.html And, there is this year and drainage from the land, (the ^^) temporarily, it becomes easy to get wet above last year, the better seed Y, hay este año y drenaje de la tierra, (el ^^) temporalmente, llega a ser fácil conseguir mojado sobre el año pasado, la mejor semilla
- “キングダムハーツ 358/2”、クリアしました。
http://platinumtiss.blog.shinobi.jp/Entry/748/ Nevertheless, original name of the accelerator “rear” [tsu] [te]… Sin embargo, nombre original del acelerador “parte posterior” [tsu] [te]…
- 「シー日記」レポ-141(その1)
http://horizo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/-141-45b3.html Nevertheless, this day, the sky doing verdantly, became the start whose better seed (^^) omen is good, a liberal translation Sin embargo, este día, el cielo que hacía verdantly, se convirtió en el comienzo cuyo mejor presagio de la semilla (^^) es bueno
|
グーフィー
Goofy, Manga, Adorable,
|