- Live (2 flat knots)
http://blogs.yahoo.co.jp/lbl6d177/51942412.html “The anti- van the band which is done does not stay”, that there was communication to seem, urgently, it became one-man, a liberal translation «Anti- фургон диапазон который сделан не остается», то там был сообщением, котор нужно показаться, срочно, им стал одиночный
- Japanese talking
http://tmcloves.jugem.jp/?eid=461 “Confrontation”…, the [me] it is do «Конфронтация»…, [я] оно делает
- This novel u0026amp; Evabaton
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002746061 “Loading the anti-aircraft rocket gun!” With my voice, the unit which hides in the forest, removed the rocket gun for anti- area, loaded to the rocket gun for anti-aircraft «Нагружающ зенитную пушку ракеты!» С моим голосом, извлекли блок который прячет в пуще, котор пушке ракеты для anti- области, нагруженной к пушке ракеты для зенитного
|
リーゼント
Regent, Fashion, Manga,
|