- original letters
http://tomboeyes.blog.so-net.ne.jp/2009-11-30 So, if you said, however 12 days you made a mistake in the sale day of new tune with Omiya, you call with Utsunomiya properly, - Ainsi, si vous disiez, toutefois pendant 12 jours vous avez fait une erreur en jour de vente de nouvel air avec Omiya, vous appelez avec Utsunomiya correctement, -
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/transmigration696/archives/1409553.html So if you said, the air which looked at the switch after a long time does Ainsi si vous disiez, l'air qui a regardé le commutateur après qu'un long temps fasse
- White coating school 3
http://ameblo.jp/231655/entry-10523173310.html So if you say, as for the latest trophy all bald ways until Phoenix and little bit the [pi] it is with the work, making, the skillful shelf which it increases -… Ainsi si vous dites, quant au dernier trophée toutes les manières chauves jusqu'à Phoenix et à peu de peu [pi] il est avec le travail, faisant, l'étagère habile qu'il augmente -…
- Story and the like of temptation…
http://ameblo.jp/yoma-bass/entry-10466728429.html So if you say, now morning with [amebapigu] being introduced “remarkably tv”, the better seed Ainsi si vous dites, maintenant matin avec [amebapigu] être « remarquablement TV » présentée, la graine meilleure
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/bahakato/archives/51719994.html Don't you think? so if you said, the catch copy of sale beginning this was… Ne pensez-vous pas ? ainsi si vous disiez, la copie de crochet de la vente commençant ceci était…
- さすがお姉様ww。
http://ameblo.jp/minaduki99/entry-10293426169.html So if you say, it is not seen from the person middle before Ainsi si vous dites, on ne le voit pas du milieu de personne avant
|
リーゼント
Regent, Fashion, Manga,
|