- Human being disqualified, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/know_the_base/archives/51741099.html Perhaps, the draft of the story “human being disqualified”, but this is not “human being disqualified” 或许,故事“人的草稿不合格”,但是这不是“人不合格”
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/oyomechan378/entry-10808202499.html Because you knew the story generally, 由于您通常知道故事,
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://taku-shi.blog.so-net.ne.jp/2011-02-13 The story was to understand via cartoon, but the scene of the tournament using slow motion, being finished to real, it was funny, is, a liberal translation 故事是了解通过动画片,但是比赛的场面使用慢动作的,被完成对真正,它是滑稽的,是
- weblog title
http://plaza.rakuten.co.jp/aomidori29/diary/201009300000/ Not only the story, the one by one person being attractive, the here and there “(≧m≦) the [pu] [tsu]!”With when there is also about to be able to laugh, cries to be densely, huh? 2 hours it passed already? About the [tsu] [te] oh with while saying, applying very funny, is Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
|
伊勢谷友介
Yusuke Iseya, Drama,
|