- ナタル。
http://hurricane.blog.so-net.ne.jp/2009-03-09 Either this [tsu] [po] [chi] not be able to imagine the rust where Christmas does not die the [te], ahead this to see, we fear…So we would like to see L'un ou l'autre ceci [tsu] [PO] [chi] ne pas pouvoir imaginer la rouille où Noël ne meurt pas [te], en avant ceci pour voir, nous craignons… ainsi nous voudrions voir
- 今日も(D:02ネタバレ)
http://zeronoroku.blog18.fc2.com/blog-entry-571.html Christmas the parenthesis was good, is Noël la parenthèse était bon, est
- アニメ。
http://hurricane.blog.so-net.ne.jp/2009-03-16-1 Capella the cashew which comes to receiving arrives [ikemennataru] at random, there being only another ruin first, while the [te], this person most understanding that, there are no times when it is moving ardently and the [te] are sad Capella l'anarcadier qui vient à la réception arrive [ikemennataru] au hasard, là étant seulement un autre ruine d'abord, tandis que [te], cette personne la plupart d'arrangement qui, là ne sont aucune fois où il se déplace ardent et [te] sont triste
|
鉄腕バーディー
Birdy the Mighty, Sport,
|