-
http://myhome.cururu.jp/elfen/blog/article/91002824824 So, smashing such a highest mood one Así pues, rompiendo un humor tan más alto uno
- 夢への始まり。
http://myhome.cururu.jp/elfen/blog/article/91002797009 Now, if the person in [yuka] is Mamiko Noto in the same way, [yuka] and the [ma] it is [ma]…When, with you thought, it became actual ones Ahora, si la persona adentro [yuka] es Mamiko Noto de la misma manera, [yuka] y [mA] es [mA]… cuando, con usted el pensamiento, él se convirtió en los reales
- 本質的な解決。
http://myhome.cururu.jp/elfen/blog/article/91002808037 For the health, perfect existence Para la salud, existencia perfecta
- 鮮血の聖晩餐。
http://myhome.cururu.jp/elfen/blog/article/91002792950 Truth, will speech of such a [rokudenashi] how probably become?… ¿La verdad, discurso de tal a [rokudenashi] cómo está convertida probablemente? …
- 天才の作戦。
http://myhome.cururu.jp/elfen/blog/article/91002717300 So, as for the place where it becomes matter of concern, two Así pues, en cuanto al lugar en donde se convierte en materia de la preocupación, dos
- 格の違い。
http://myhome.cururu.jp/elfen/blog/article/91002638776 [a]…Those which why, this society, are called to the magazine the combined number exist [a]… los que porqué, llaman esta sociedad, al compartimiento el número combinado existen
|
ノノノノ
Nononono, Manga,
|
|