- To learn more, ask bloggers to link to.
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-8e04.html “Exceed the time and exceed the mountain river and the cicada do and the [gu] [re]” (the [ji] [yu] bear to be), a liberal translation «Превысьте время и превысьте реку горы и цикада делает и [gu] [re]» ([ji] [yu] медведь, котор нужно быть)
- Bargain…?
http://iroirona.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-f67b.html With “the cicada it did and the [gu] [re]” you doing on the sentence four 郎 way father-in-law, it increased, but is even with that way to be dealt with the false charge the [tsu] [ke]… whichNo [chi] [yu] [u]… С «цикадой оно сделало и [gu] [re]» вы делая на тестье путя 郎 предложения 4, оно увеличили, но даже с тем путем быть общанным с ложным обвинением [tsu] [ke]… whichNo [хи] [yu] [u]…
- �� semi shigure �� no machi
http://masae.way-nifty.com/chappy/2011/03/post-f435.html “The cicada it will do and the [gu] [re]”, will read will try returning once more and, it became such an air, a liberal translation «Цикада оно сделает и [gu] [re]», прочитает попробует возвращающ как только больше и, оно стали таким воздухом
|
蝉時雨
Outburst of cricket chirping, Nature,
|