- Dinner
http://pakupaku.cocolog-nifty.com/pakupaku/2011/03/post-d8a2-8.html 20110309 oyster flies, make the beef and others the sukiyaki wind of going back and forth, the miso soup of boiled rice, [moyashi] and the fried bean curd, the blueberry yogurt, [gomadoretsushingu] of the spinach meet, the broccoli, the Ghanaian chocolate
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/orangekaname/entry-10852021350.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://morinotebukuro.cocolog-nifty.com/newkirikabu/2011/04/2011-a116.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://buchimegane.jugem.jp/?eid=131 Assunto para a traducao japonesa.
- El chocolate ghanés
http://omoikiri-1.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-b7c4.html ¿Cuándo el favorito el chocolate ghanés cansado, eso después de todo el chocolate preferido [ne] cómo es pozo viejo del pozo (del *≧m≦*) él pondrá tal cosa a un lado poco pedacito y… comerá la eliminación del refrigerador, o usted abierto con él es algo grueso extraño que no está inclinado? Cuando [tan] - mantiene la apertura el [tsu] y papel de plata, al menos… ¡- hay pieza de a [koreperatsupera] y el lugar grueso a estar en el dorso de la caja que disuelve debido a calor,… ninguna [ji] [ya] y otros pueden [ji] [ya] y otros se escribe, el ~~ [u]! Mientras que [pakipaki] la división de la conformación con la línea consumición es llamar el estupendo dé una sacudida eléctrica
- Intense! Myalgra!, a liberal translation
http://ameblo.jp/nanakusa-haruno/entry-10891296276.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Mother
http://ameblo.jp/hamunana-rag/entry-10887030233.html These are talking of Japanese blogoholic.
- Present feeling
http://blogs.yahoo.co.jp/directricee/28531444.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Present of Mothers Day
http://blog.goo.ne.jp/hide110-kujira/e/b55242ea2a4c0b6aa56f9dacb7b40eaa
- Morning cracker
http://amoeba.blog.so-net.ne.jp/2011-11-10 Бирка шоколада шутихи ганская и marmalade kiri× marketo: Бормотать
- Those which today were eaten, a liberal translation
http://ameblo.jp/kawabuta/entry-10991339847.html Toutefois les bols de déjeuner de la tomate 1 de déjeuner de riz ont complété avec l'anguille grillée, le hotchpotch et le foie pot-cuits à la vapeur inhalant le dîner qu'il a retiré, le chocolat ghanéen 1 dont mangeant [chi] [] il ont attendu ! [Tsu] [chi] [ya] il étiez-vous en 57 kilomètres, ne pensez-vous pas ? quant au [a] - à l'obtention - du lundi et avec l'examen médical de mercredi quelque chose qui jeûne [tsu] [te] l'étape 11968 qui aujourd'hui comme pour le matin marchant, nuit marchant et journée marche le centre commercial et les truies [] que vous avez marchés ! Bien que soit, 57 kilomètres… (/_ ;)Déjà et aucun kilomètre après [] qui est le kana qui augmente ? [A] en masse [chi] [ya] [] il est ! Sans devenir grand plus, [] ! !
- Ghana
http://soleil-grandsoleil.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-a9d8.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Christmas cake?, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/cakearoma/e/4ecd85a46ef41c381bfdd5903b0ab59e [U] [wa] -, bereits [te] ist mit, etwas begrenzt werden versteht nicht, was seiend, gute Himmel es jedes Jahr ist, zum zu denken, aber, was den Dekorationliebling anbetrifft die Weise, die Sie tun bilden, aber überbeanspruchend, gibt es keine Male, wenn es völlig verziert, es ist, Sie zurückbringend, Sie werden betroffen nicht, die Menge, welchem nicht verziert werden kann es ist, aber dass jedes Jahr jeder, Sie, damit Wunsch zu entstehen, die alle Verzierung [tsu] [Chi] [ya] sehen, Lager, tut es, es tut im Brettschokoladenbenennen von die Katze, [yo]? Inhalt ist es die ghanaische Schokolade, aber schmelzend, nicht denken Sie? das [ho] das ist, etwas, das es Fluss mit schreiben lässt, ist sie mit, die Familie und seine Person und [wa] zu sein, [wa] zu sein stürmisch bitte essen den Kuchen, dem es nicht überall verkauft etwas, die, denen es zu multi übermäßig verziert sein, es scheint, jetzt kommend zum Punkt ohne des Sollens, Streifen, weil was die Person anbetrifft tun, die zur Lektion des Samens - morgen, ob das Geschenk dieser kommt Kuchen, wie, verzierend im Hinweis, ob es dargestellt haben sollte, jeder, die ist, zurück getragen im exultaion ich entlastet wird
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://zenbu-tabeta.at.webry.info/201109/article_1.html Para traducir la conversacion en Japon.
- , a liberal translation
http://mayanotopgun.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011-04-17twitt.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/taichimari1201/entry-10268601292.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- ♪
http://blog.livedoor.jp/angel_11/archives/50902815.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://southpaul-mitchell.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-d362.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://aiaiaroma.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-552e.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/suwon/entry-10371886797.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://ameblo.jp/ymd-kana15/entry-10386078417.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://blog.goo.ne.jp/longq/e/82747090288ca821657a35bc4062bdc2 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/rein324/entry-10406910761.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Es ist, es tut gut,
http://58045821.at.webry.info/201001/article_5.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/fraiselapin/entry-10443672239.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- Tallarines del chino del chocolate
http://peach1008.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-bfa3.html ¿Hoy en orden a partir de la tarde en el comerciante móvil hace que la estimación viene, el presente cuando usted se ha esforzado para la limpieza general de la residencia anterior mientras que reclina su actual venta de los tallarines de taza del mediodía nueva de [konbini]? … El chocolate que entra en los tallarines chinos es… el mundo desconocido heurístico… Para para que aplican el chocolate del pequeño-pedazo del accesorio que intenta hacer, cuando coloca el chocolate ghanés del accesorio semejantemente, el chocolate que disuelve, siendo entrelazado a los tallarines dulce, ...... en cuanto a gusto… En cuanto a [NU]… ¿Usted no piensa? en cuanto a el que quisiéramos que supiera la inserción en el chocolate y los tallarines chinos, consumición que intenta, una palabra que usted no puede decir
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/mo-015693/entry-10449149050.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- ゚ del chocolate ☆*+
http://ameblo.jp/happiness-ex24/entry-10451969116.html ¿Cuándo tener gusto de usted de curar, el grado donde viene la mano hacia fuera inintencionalmente siendo el chocolate ghanés simple, amar, la leche que es completamente dulce, cuando el método de disolución se ata el aire muy liso, cuando polivinílicos polivinílicos usted comen y mencionan [ji] [ya] [u] chocolate ya inmediatamente… usted no piensa? [yo] que el día de tarjeta del día de San Valentín del santo es… este año usando Ghana, el amor cóncavo del trabajo de la torta [ji] [ya
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://m-dc7a9e099a9dff00-m.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-236d.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/ponyoblog/entry-10462585745.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/marine-26/entry-10491112016.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/blog5745/entry-10491951112.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://saburota.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-e176.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/wata-mama1210/entry-10506583327.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://plaza.rakuten.co.jp/http0707/diary/201004200000/ Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/hirococo-nanaichini/entry-10517679338.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/atsuren4869/entry-10519234449.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/chatomi-910/entry-10529855481.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ginza-kaatsu.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-d2d2.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://plaza.rakuten.co.jp/hakatabanana/diary/201005090001/ Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/to1012/entry-10530840171.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://blogs.yahoo.co.jp/izmix68/41349507.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://blogs.yahoo.co.jp/fumi69sima/31776930.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://lr-te.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/in-ghana-0203.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/secretsurf/entry-10535039869.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/intomusic/entry-10578237114.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/black-003-poison-apples/entry-10611335072.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://le-mizu.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-9f2b.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/eclair-sixth/entry-10722520253.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://club30-06.way-nifty.com/weblog/2010/12/post-4466.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/masaronya/entry-10770840090.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://ameblo.jp/beni-momi/entry-10781353900.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/shalala22/entry-10783190175.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- [chiyokohuondeyu].
http://ameblo.jp/itsuki004/entry-10793192702.html Gestern Freund und [chiyokohuondeyu] es, nicht taten Sie denken? die Erdbeere [O] und die Banane und der Eibisch dicht ist es mit [chiyokohuondeyu] wie es glücklich ist, (´д `=) (das ´д `*) (´д `=) was diese Zeit anbetrifft unter Verwendung, die ghanaische Milch der ghanaischen Schokolade (58g) als ¥105 optimistisches Geheimnis, der Bali Bali, der die Schokolade in den Glasbehälter unterteilt, der klein ist und, ungefähr 2, die Minute 30 in der Strecke, einsetzt genau unterstützt wärmen, wenn [huondeyu] es tut, gut wie 2 Minuten wärmend, das mischende ⇒, gutes kana dieses mal es verwendete, dass ⇒30, an zweiter Stelle es [huondeyu] vom Freund wärmt [tsu] [te], aber Sie dachte, dass Sie auch Ihre Selbst, (^ω^) [rotsuteganahuondeyusetsuto] 1 Optimismus ¥1,365 wünschen
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://junk-mac.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-3d00.html ワタクシ 基本的 kihonteki ryouri issai ない の です が たまに kui たく と 自分 zibun tukuxtu て いつも なんでも 放り込む hourikomu ため 同じ onazi もの が issai でき ムスメ watasi の が 好き suki だ です そりゃ kin まず 用 you の モーモー niku と suneniku を 赤 aka ワイン ( tyou 安物 yasumono 円 en 漬け込ん tukekon と を kiri が いも 残し nokosi て 大きい ookii やつ と nikon 溶かし tokasi て 小さい tiisai やつ 2 種類 syurui たまねぎ も mizingiri と 形 katati の もの を youi て 少し sukosi 残る nokoru よう mizingiri の itame て を 投下 touka の 色 iro ネバリマス (^_^; 後 ato niku yakime を て zairyou を フル 投下 touka nikomi ( aku 初め hazime 大丈夫 daizyoubu です ziten 一緒 issyo 投下 touka する の 以下 ika の guzai ジュース ( できれ ば が いい の です が ziki 高い takai んで ( ガーナ を 2 ほど 中濃 tyuunou ソース syouyu インスタント ビール ( kurai nokori sonoba 飲む nomu 牛乳 gyuunyuu と niku を 漬け込ん tukekon だ 赤 aka ワイン ( iresugiru と すっぱく なり て な kanzi zikan グツグツ て suneniku も yawarakaku て です よ kanseihin 撮り tori 忘れ wasure & lt &
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/green319/entry-10780814854.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- The Ghanaian chocolate pound - circle K [sankusu] Cherie Dolce, a liberal translation
http://ameblo.jp/miri0326/entry-10439057312.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- If you thought, it was the metal reinforcement entering.
http://mblg.tv/wildr0se/entry/528/ Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/o-miso/entry-10510586845.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/una_cioccolata/e/19a2cc36a76dc0b2947104b8ab24c3df Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/tea-herb-cafe/entry-10455554291.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://ameblo.jp/poohsuke14/entry-10530847126.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/hatsune1011/entry-10529764416.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://cassis.air-nifty.com/blog/2010/10/post-c156.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://ameblo.jp/emilin/entry-10516371580.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://blog.livedoor.jp/tsuiterucolor/archives/51610479.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://ameblo.jp/56machu/entry-10457064182.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/yoreyore/entry-10446734645.html [buroguneta]: Любимейший шоколад? Пока участвовать оно и! Мы любим!! Когда вы курьерские в тавре которое любит нормальный шоколад мы любите CO. Lotte, шоколад Ltd. ганский! Был excessiveness к женщине компании в Валентайн, потому что foppery которому каждый год получал ганский шоколад шоколад оно не входит в вы не думаете? ганский шоколад [tsu] [te], также возвращение делал конечно, -
- BANDAGE
http://ameblo.jp/satoeri321/entry-10443654188.html 昨天冲,更新& [peta]它不可能的是,去,然而它为难,您是否是不反复认为? 至于是可能去是的电话线被连接的Roppongi的Umeda, [tsu] [te]在2很好记住秒的滞后的Umeda的声音是可听见的在Roppongi,是否电话是“绷带” 39个阶段招呼的现场广播toho的中转的地方[shinemazu] Umeda仁爱在看[],并且大图片大概将去最高的中转棕榈,增加尝试说是滑稽的它是q&a系统您做故事的内容,当拍摄是普遍的事说“早熟” [tsu]时[te]词[tsu] [te],至于为代表它为“果子穿了的它是来相互,黄色衣裳, “果子” [tsu] [te]您说,至于成为口味胶,因为,并且,它习惯与任何东西,它是叫是, ~” [tsu] [te]仁爱做“反面绷带”经理的拍摄的红色凉鞋木头或在那个的表现发射的,已经包扎至于为1个次视图您想要,然而没有关系的cm%加纳的巧克力[tsu]来 并且锯
-
http://ameblo.jp/tomokokitten/entry-10462696657.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blog.goo.ne.jp/mrpppppppp/e/8ae7156d24d6387ebc61a740ac4326d1 A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://julia-m.cocolog-nifty.com/juliablog/2011/02/post-e342.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- wagaya の バレンタインデー
http://ameblo.jp/greennote-cha/entry-10460829145.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese weblog
http://syuncan.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-acdc.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/alley-cats/entry-10665389871.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- original letters
http://ameblo.jp/ponkan-114/entry-10477157084.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/minakichi37/entry-10459365744.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese weblog
http://teddybqosh.blog.so-net.ne.jp/2009-12-09 opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- original letters
http://air-wave.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-9831.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese talking
http://memutyan725.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-b68b.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mik-1/entry-10477632341.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/39zanku/entry-10443147480.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- Authorized personnel intense white, with 2 people [are]…Yuki Uchida, Kashiwabara 崇 [batsuichi] ardent love
http://kujirakujira.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-dd6f.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/ikuwa/entry-10271507794.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/k89378937/entry-10457542399.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- original letters
http://satandrive.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-06cf.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/matori3333/archives/51515711.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- original letters
http://ameblo.jp/cyouraiken/entry-10454722495.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese talking
http://ameblo.jp/misaka-s/entry-10447335836.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/yosimitsu23/e/54bac785c748c80737871ac85cba640e It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- Those 3 ~ Nagara River of the Gifu campaign & Gifu castles
http://yumenochikara-masa.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-d6c5.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- Gap cooking which can be used from today (famous enterprise commodity recommendation [reshipi])
http://plaza.rakuten.co.jp/36888/diary/201005290001/ Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Self-taught gourmet
http://seidoakita.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-36f0.html Très, l'amour de cadre de nuit et le karaté [mA] de la radiodiffusion nationale Cie. d'Asahi - est, jusqu'à ce que) (de ^o^/« [unité centrale] [tsu] » d'hier elle fait, faisant le gourmet autodidacte [tsu] [te], la mouche d'enroulement de viande la [te] et de confiture d'haricot, elle était sur le défilé de la nourriture qui ne peut pas être miel appliquant le côté ou nous marquons, mais (+_+) et aujourd'hui, avec quelle découverte [konbini] ce qui est aimé ceci… comme « dans le nom ghanéen de miso » juste [kiwamono] plus lequel fait le chocolat ghanéen dans les nouilles de Chinois de miso (le *_*), est-ce qu'il une confiance en soi et « , le chocolat est-elle l'assaisonnement le plus élevé » comment étant écrit, [faites] - est dans [GE] ? (^^ ; Tandis qu'avec la pensée, avec le froid est fait dans la chaleur étant également, avec une telle chose qui le jugement est lent, achète involontairement, il est la pensée que vraiment elle essaye de manger, mais… Quant à nous déjà le bon [wa] (riant) ce qui est inutile [tsu] [te] l'odeur que l'inutile [mA] est le chocolat [mA] est (le ^^ ; Tandis que le chocolat s'appliquant à un nez de temps à l'épreuve, quand les nouilles chinoises que vous mangez, vous pensent que vous comprenez, à moins que (*^m^) personne ne fasse, %
- It revives with Tamaoki Hiroshi sun death, memory of early afternoon of Sunday
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2010/02/post-eca6.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 7/13& Boiled rice of 7/14* The Fuji mountain-climbing*
http://ameblo.jp/ayako2110/entry-10300303679.html huzi 登山 tozan 食事 syokuzi 編 hen です 登山 tozan raku でし けれど いろいろ な もの を 食べ tabe 手の指 tenoyubi アトピー が 出 de て い 136 : 00 syuppatumae zitaku genmai お味噌汁 omisosiru : 00 dangouzaka zisan バナナ 五 合目 goume に行って niitte と を motikaera て ここ 食べ tabe ちゃい バナナ ちゃい から ~ 11 : 00 五 合目 goume zisan genmai umebosi の ホットケーキ ガーナ retu 食べ tabe hou が よい toiwa れ ホットケーキ も と を て いただき 「 他 hoka 食べ tabe もの sansai うどん でし おでん も の です が urikire でし 13 : 00 ~ : 00 五 合目 goume ~ 合目 goume 登山 tozan ガーナ すべて ko umebosi 2 ko も motteixtu て hontou よかっ です 特に tokuni umebosi haha が 一 ひとつ ずつ 個装 kosou て て 食べ tabe です 19 : 00 yamagoya hakuun 。 gu ビーフ ベース の です が いただき 上 ue の ハンバーグ tomodati へ ポーク ベース たら okome taberu つもり の 助かり tasukari : 00 : 00 グラノラバー umebosi 6 : 00 合目 goume yamagoya tukuxtu て ben yamagoya の 朝日 asahi を mi のんびり たら hudan 土ぼこり tutibokori 外 soto なんか 食べ tabe ない から よかっ toiwa れ 気温 kion が 低い hikui ごはん が reizouko 長く nagaku ire て いたみ 冷え冷え hiebie でし けれど です : 00 五 合目 goume : 00 13 : huzi 健康 kenkou ざるそば saityuu : 00 genmai みょうが の お味噌汁 omisosiru umebosi hiyayakko と 野菜 yasai の miso itame 温泉 onsen まんじゅう の reiki も
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/nekom8/60357960.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- original letters
http://green-leaves.at.webry.info/201005/article_2.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/anne-pirates/entry-10528911833.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- weblog title
http://myhome.cururu.jp/syunhuutei/blog/article/21002833552 Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Yesterday
http://ameblo.jp/chemmy0917/entry-10452509405.html Copiar [mim] que alcanga da garança nós tememos [tsu]!!! É próximo [tsu]!!! (Riso) e já 1… que rouba o 撮,… [ru] (o ¯▽¯;)Roubando o 撮 outra vez… o ~ mais louco \ (д´ do `) o No. [miliampère], fixam o roubo. Porém fazendo para retornar, não faça você pensam? o ♪ [tsu] [te], descobre-se e é descoberto o ~!! (Riso) com ontem tomou igualmente os dois disparados sem o 撮 de roubo [ji] [ya] é terrível… (rindo) com seu este além disso além disso é o paragon, ele estava, saía!!!!! Estranho cara [tsu] [te] de amor que é Moriyama Aiko deus como estranho cara ou cara Manet de croquete são paragon conseqüentemente e quanto para a ~ isto na altura de posição de Valentim especial edição quanto para a menu nome que tem a factura [hanbagu] comem que usaram o chocolate que é a fotografia de que é tomado “antes da loja nós [hanbagu] Yamamoto” “nós Ghana” (rindo), a comemoração que fotografa o ♪ tão assim com o chocolate ganês!! No estágio traseiro da extremidade do onair cresce e [ya] está no [com referência a
- Border and discovered obligation chocolate!
http://blogs.yahoo.co.jp/u1_ha/9343588.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- チョコは好き?
http://ameblo.jp/chipdale20/entry-10452133051.html [buroguneta] : Chocolat préféré ? La phrase de Nakamoto de participation d'ici cependant la variété préférée qu'elle essaye de manger, « le chocolat ghanéen » la plupart de favori formera probablement le chocolat même parmi eux, si vous dites, le drame préféré récent la « fille sept du jour de Valentine de saint de Japaness le changement » est drôle et est même saisonnier lesquels des démons la semaine prochaine il apprécie, l'étagère
- ケンちゃん ラーメン・ハンバーグ+チョコ 簡単に絞れる バッグハンガーって
http://ameblo.jp/nonoko50/entry-10435557769.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- バレンタインはwonka チョコレート で
http://lbo8474.seesaa.net/article/137780062.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- 感想:アニメ「デュラララ!!」第1話「開口一番」*ネタバレあり
http://utg531jfkx.seesaa.net/article/137790830.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 忘れられないあのお味・・・。
http://xnwjahr.seesaa.net/article/130174237.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- ナマステ~
http://ameblo.jp/tk1182/entry-10393542258.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 点灯式
http://8890888-catwalk.blog.so-net.ne.jp/2009-11-12 Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 十七話:宣戦布告
http://blogs.yahoo.co.jp/reiliv93/56593248.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- 2009/02/28
http://ameblo.jp/kobe-kimura/entry-10215830248.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Brake Time
http://ameblo.jp/miracle-b0yz/entry-10219471250.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- おちゃべりで私もteatime☆
http://ameblo.jp/yayaya-aaa/entry-10226254380.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- ダイエットな奴
http://nachita.blog.drecom.jp/archive/875 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 君が好きだった景色を
http://ameblo.jp/sukisu-kisuki/entry-10231101828.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- 0419
http://built2destroy.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/0419.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 結局きみにかえるのだ
http://goma-shanari.jugem.jp/?eid=1021 A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- アイアムセツコ。
http://yaplog.jp/amipunch/archive/5335 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 皆さん見ましたか?
http://ameblo.jp/hisashikyoto/entry-10254688853.html Cm of the Ghanaian chocolate…Respect 'Liao Ishikawa which is done', the dark blue point which is not crimson point? (It is different or, (laughing))When o which is performed and takes (^∇^o) (o^∇^) o this time going to the hair cutting, in order the [a] - the [yu] - to become hair shape, cutting, and others the [u] [tsu] the [a] ~ which is data gathering to that \ (^o^)/
- チョコとポテト
http://ameblo.jp/toshie2487/entry-10255124401.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 期間限定だって!
http://ameblo.jp/7su/entry-10256647700.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 母の日
http://ameblo.jp/chihirock71/entry-10258436770.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 5月10日 母の日&義父誕生日
http://ameblo.jp/tacapylobacter/entry-10259080641.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 感謝して〜♪
http://blog.livedoor.jp/misako26/archives/51437416.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- ちっち&なっちゃんの母の日のプレゼント★
http://chichi-1014.at.webry.info/200905/article_10.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 優しさに 触れた日*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆
http://ameblo.jp/babyjunky/entry-10260431594.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- おやつ
http://ameblo.jp/rakuda729/entry-10261340214.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 母の日の思い出
http://ameblo.jp/vega923/entry-10260475116.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 退社後は♪
http://ameblo.jp/hikohiko-com/entry-10258660080.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 今日のおやつ
http://boohe.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-dff2.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 母の日にヒステリー鬼ババ降臨
http://ameblo.jp/monarisa/entry-10259554386.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- Made In Hawaii ??
http://seigiman.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/made-in-hawaii.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- おなかへった
http://blog.livedoor.jp/chin8piyo/archives/65124755.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 嬉しかった事
http://sora-mirai.at.webry.info/200905/article_3.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- 小当たり
http://ameblo.jp/buhibuhi7/entry-10228603085.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- 母の日♪
http://ameblo.jp/anko1236/entry-10258427499.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- 春巻きとシューマイ♪
http://ameblo.jp/kaorin1414/entry-10245098409.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- ネタ。
http://ameblo.jp/ruark6969gazette/entry-10260439018.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- ブログネタ:<好きなチョコレートは?>
http://ameblo.jp/aukakz2515/entry-10250207925.html [buroguneta]: Favorite as for chocolate? While participating it is the chocolate which likes the Ghanaian chocolate and the Apollo chocolate and the Tirolean chocolate of Meiji Seika Kaisha, Ltd.
- 今日は母の日。
http://sinderera-k.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-9f10.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 母の日
http://blog.livedoor.jp/yfm2002/archives/51340274.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 母の日
http://ameblo.jp/ladybird1187/entry-10258179874.html It is abrupt, but, Cm of the Ghanaian chocolate of [rukizu] you saw the ~ The chaotic is lovely [yo] ~~~ (the movie schedule [te] ゙ [su] which without fail goes to seeing!!! ) The [kana] ~ where is just present 1st When if problem burn timing is agreeable, checking, whether it is seen, please see the [ne] ~ * When you inspect afterwards, the one which sees with youtube and the [re] it is becomes the ~☆ air [kochira] check -> cm □□□□ Today something day everyone of the mother as for you sent? I one foot was quick in gw, purchased with the afternoon tea It presented the necklace & the kitchen timer & the kitchen cross Because you rejoiced, feeling of relief Today schedule [te] ゙ [su] which sends the mail thank you To be a mother, always, [ne] forever being vigorous, the [ne] ♪, a liberal translation
- 給付金行方
http://ameblo.jp/cherry310/entry-10256175381.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- チョコレート
http://ameblo.jp/ko-li/entry-10243811730.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- バトンっ!☆☆☆
http://ameblo.jp/ys1526/entry-10225669009.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
|
ガーナチョコ
Ghana Chocolate, retail sales,
|