- The Osaka campaign @2011.04 month
http://ameblo.jp/midori-katsuo/entry-10871664102.html Because it is the Shinkansen and the round trip green car, atmosphere kept being good and also the return immediately slept Porque é o Shinkansen e o carro do verde do desengate redondo, a atmosfera manteve-se ser boa e igualmente o retorno dormiu imediatamente
-
http://ameblo.jp/kekkon-pj/entry-10756488471.html When in the Shinkansen, it sleeps soundly and arrives to Osaka, it forces refreshingly, feeling Quando no Shinkansen, dormir sadia e chegar a Osaka, ele força de modo refrescante, sentindo
- Tuesday, a liberal translation
http://ameblo.jp/ksdl/entry-10832091554.html When it rides in the Shinkansen, with the large baggage it overflowed with the customer of the child accompanying and rather was Quando monta no Shinkansen, com a grande bagagem transbordou com o cliente da criança que acompanha e foi um pouco
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/rena0629/entry-10817387867.html You boarded to the Shinkansen!!, a liberal translation Você embarcou ao Shinkansen!!
|
道頓堀
Dotonbori, Food And Drinks , Locality,
|