- Customer May 4th, a liberal translation
http://japanfootballmuseum.blog.so-net.ne.jp/2012-05-04 As for this, the customer who comes from Chiba prefecture Kashiwa city and Tokyo En cuanto a esto, el cliente que viene de la ciudad y de Tokio de Kashiwa de la prefectura de Chiba
- Customer May 5th
http://japanfootballmuseum.blog.so-net.ne.jp/2012-05-05 As for this, sibling from Chiba prefecture Noda city En cuanto a esto, hermano de la ciudad de Noda de la prefectura de Chiba
- Saturday., a liberal translation
http://yomuyomu.tea-nifty.com/zakki/2012/05/post-cc25.html If and we can meet this, in second-hand book city, if it can have going, while with thinking, remembering the face of the customer, it produces the box Si y nosotros puede resolver esto, en ciudad del libro de segunda mano, si puede tener ir, mientras que con el pensamiento, recordando la cara del cliente, produce la caja
- Customer April 28th
http://japanfootballmuseum.blog.so-net.ne.jp/2012-04-28 As for this, the customer whom you cross over from Yokohama city, a liberal translation En cuanto a esto, el cliente que usted cruza encima de la ciudad de Yokohama
|
こどものひ
Children's Day, japanese culture,
|