- original letters
http://ameblo.jp/koro-mama/entry-10414159640.html With so and for the body to become cold in night, it is certain not to be wrong, don't you think? (wry smile) time on no [se] in the day when the body becomes cold to do, because it is to do the [yo] (wry smile) the person in question whether why is being strange, with the intolerable way “probably is what with something?”With to be lovely the neck it had tilted, (laughing) the sled [ya], you ¿Con tan y para que el cuerpo llegue a ser frío en noche, él es seguramente el mal, usted no piensa? ¿es cuál el tiempo (de la sonrisa torcida) en ninguÌn [SE] en el día cuando el cuerpo llega a ser frío para hacer, porque es hacer [yo] (sonrisa torcida) la persona en la pregunta si porqué está siendo extraño, con la manera intolerable “probablemente con algo? ” Con ser encantador el cuello que había inclinado, (riendo) el trineo [ya], usted
- びっくりした台風一過
http://ameblo.jp/koro-mama/entry-10364601802.html From that day to yesterday it became to be hospitalized, a liberal translation A partir de ese día al ayer se convirtió para ser hospitalizado
|
夜尿症
Enuresis, Health,
|
|