- The GW latter half
http://sonsun.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-b49c-4.html Returning home, when you look at the sink side of the kitchen, one where the bowl passes , Wenn Sie die Wannenseite der Küche betrachten, ein nach Hause zurückbringen, wo die Schüssel überschreitet
- shoubu yu to kashiwa mochi wo youishi tanoha �� papa datta ���� warai ��
http://blogs.yahoo.co.jp/pokepoke1124/34794540.html When you return home, the how iris hot water is waits is!, a liberal translation Wenn Sie nach Hause zurückkommen, wie Heißwasser der Blende Wartezeiten ist, ist!
- 初ボウリング!
http://harukyon2468.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-67f8.html In the children life first bow ring 2 games it tried doing in the challenge family, 'and it is to go - to be!'Because with the rather pleasant circumstances night kyon was physical condition defective, it seems that with haru and the father was not inserted even in iris hot water certain kyon and the [yu] [zu] hot water of this year at heat, a liberal translation Im Kindleben beugen Sie zuerst Spiele des Ringes 2, die es versuchte, in der Herausforderungsfamilie zu tun, 'und sie ist zu gehen - zu sein! 'Weil mit dem ziemlich angenehmen Umstandsnachtkyon die defekte physische Verfassung war, scheint sie, dass die mit haru und dem Vater nicht sogar in Heißwasser der Blende bestimmtem kyon und [yu] [zu,] eingesetzt wurde, Heißwasser dieses Jahres an der Hitze
|
菖蒲湯
Acorus calamus bath, japanese culture,
|