- iyoiyo natsu honban !!
http://ameblo.jp/tmy3212/entry-10947140838.html To learn more, ask bloggers to link to. Para traducir la conversacion en Japon.
- �ͣգˣգǣ� shiro saki mashita
http://blogs.yahoo.co.jp/sssgtr34/10141555.html kantou mo tsuyuake keshimashita ������������ (^o^) �� Para traducir la conversacion en Japon.
- 2011 nen �� natsu no
http://blog.goo.ne.jp/pearlfareast/e/affd4bde077606a61c3247294e19e289 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para traducir la conversacion en Japon.
- tsuyuake ke ��
http://blogs.yahoo.co.jp/yoshio6100/20712483.html kantouchihou mo tsuyuake keshitayoudesu Para traducir la conversacion en Japon.
- Ending of Bai-u ~, a liberal translation
http://ameblo.jp/m4motchan/entry-10948310648.html kantou mo tsuyuake ke sengen saremashitane ������ Para traducir la conversacion en Japon.
- Summer the rice bran soaking of the vegetable, a liberal translation
http://kanroji.way-nifty.com/yasubell/2011/07/post-8553.html kantouchihou mo reinen yori 10 nichi mo hayaku tsuyuake ke wo shitayoudesu Para traducir la conversacion en Japon.
|
梅雨明け
Rainy season, japanese culture, Nature,
|