- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://kitori.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/by-b26c.html
Assunto para a traducao japonesa.
- “Mountain-climbing 2 where it begins it goes! Island compilation” reading Ryo Yaku, a liberal translation
http://tarenari-diary.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-b897.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- (22.9.8) Die Literatureinschreibung Fujiwara [te] ist er und „der Stern, der fließt, hat“ gelebt
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/2298-a215.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- (21.6.23) 家族との登山、その他 登山NO16
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/21623no16-1972.html
Assunto para a traducao japonesa.
- (21.6.29) 登山復活 登山NO 22
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/21629no-faea.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
槍ヶ岳
Mount Yari, Leisure, Nature,
|