- Today however it was truly regrettable,…
http://ameblo.jp/keita0717/entry-11022768413.html And, [buro] friend who enjoys that today it can meet at last for the first time, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Answering adjusting of poult celebration event and correct answer person announcement ~♪, a liberal translation
http://ameblo.jp/cats-i/entry-10818596274.html And, [buro] friend who comes off in problem, it was regrettable Assunto para a traducao japonesa.
- You have forgotten the ~ (laughing)
http://ameblo.jp/tamagotake/entry-10900594173.html And, forgetting and without becoming the [chi] [ya], [buro] friend, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://soratobu.blog.so-net.ne.jp/2011-02-19 And, in the fighting illness of the one which is [buro] friend even child way because, then with the woman of a certain [buro] friend Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/kumi-178/entry-10716223416.html So when it does, the air in the easy ~~ viewing? In order for there to be also a title of [burogu] of the cute [buro] friend, as for “the top of the cloud clears up always and” what don't you think? in the change of the cloud on the eye joy and sorrow does doing nothing saying, thing, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Happy Birthday☆
http://ameblo.jp/snow-m/entry-10593616205.html And, now [buro] friend and those where we meet to real are normal thing, but, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Leading away incident of cup cat
http://ameblo.jp/mocopupu/entry-10665385520.html And, feature and the like lifting, voice per seat doing [buro] friend and to the cat friend, please spread the method which has his own [burogu] steadily with the net, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
|
ブロ友さん
Blog Friend , Internet,
|