-
http://blogs.yahoo.co.jp/shuukun351/28667764.html That the snow fell even in the place where the [buro] friend has lived, it reached the point where story is heard well, a liberal translation Dass der Schnee sogar in den Platz fiel, in dem der [Büro] Freund gelebt hat, es, erreichte den Punkt, in dem Geschichte gut gehört wird
- With wool felt, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/nyamin3/34931938.html Also the [buro] friend why,” these 6 colors???”The [tsu] [te] you thought, whether it is it is not, (laughing), a liberal translation Auch der [Büro] Freund warum,“ diese 6 Farben??? “ [Tsu] [te] sind Sie Gedanke, ob es es ist, nicht, (lachend)
- This year, it is general participation.
http://blogs.yahoo.co.jp/cha_p_0628/63130618.html buro tomo no �� papa san �� nookagede �� 2 kai hodo �� moderu teki �� na sanka wo shitemashita „Mit Bevorzugung des Vaters“ des [Büro] Freunds, ungefähr 2mal, die „vorbildliche“ Teilnahme tun, erhöhte sich es
- The Fuji Sannichi harmony ♪ - fifth it started going to go -
http://blogs.yahoo.co.jp/minichelsey/64065191.html As for [buro] friend as the [ru] [ri] ill-smelling it is gone out to Mt. Fuji in the same day, the @@ which is near-miss!!, a liberal translation Was [Büro] Freund anbetrifft als [ru] [ri] ill-smelling wird er zu Mt. Fuji innen am gleichen Tag, das @@ erloschen, das Fast ein Erfolg! ist!
- Нечастый большой человек? Товары поставки избрания (-
http://blogs.yahoo.co.jp/taketake7772005/64413783.html Because some person it had been elected even with the [buro] friend, there being calling, you thought!, a liberal translation Weil irgendeine Person es sogar mit dem [Büro] Freund gewählt worden war und dort benannt, Sie Gedanke!
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/mu3750ex/26408236.html But in the [buro] friend, already new term starting, like there is also a [ru] place this accurately from September 1st new term, a liberal translation Aber im [Büro] Freund, ist der bereits neue beginnende Ausdruck, wie dort auch Platz a-[ru] dieser genau ab dem 1. September neue Ausdruck
- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/mattari1018/36589412.html The [buro] friend the sub- Hisashi flax had in the gift, (the *^_^*) Der [Büro] Freund, den der sub- Hisashi Flachs im Geschenk hatte, (das *^_^*)
|
ブロ友さん
Blog Friend , Internet,
|